Notice de titre textuel

  • Notice
Jin gang bo re bo luo mi jing forme internationale translit.-ISO chinois

金剛般若波羅蜜經 forme internationale chinois

Kongōhannyaharamitsukyō forme internationale translit.-non ISO japonais

金剛般若波羅蜜經 forme internationale japonais

Langue(s) :  chinois, japonais


Note(s) sur l'oeuvre : 
Soûtra prêché pendant la neuvième assemblée. - Fut traduit en chinois par Kumārajīva vers l'an 400, par Xuan zang vers l'an 660 et en tibétain par Śilendrabodhi et Yéshé Dé au IXe siècle. A connu une grande diffusion en Chine, au Japon et au Tibet. - Six versions en chinois.
據P2173 唐道氤集“禦注金剛般若波羅蜜經宣演”卷上記載,“金剛經”先後有六種漢譯本:1. 後秦弘始四年(402)鳩摩羅什於長安草堂寺譯. 2. 元魏天(永)平二年(509)菩提流支於洛陽譯. 3.南朝陳太康(建)元年(569)真諦譯. 4. 隋開皇十年(590)達摩笈多譯. 5. 大唐貞觀年, 玄奘於玉華宮譯(北1443“能斷金剛般若波羅蜜多經“題記:”貞觀廿二年(648)十月一日於雍州宜君縣玉華宮弘法台三藏法師玄奘奉詔譯“)6. 聖歷二年(699)義淨於佛授記寺譯.


Forme(s) rejetée(s) : 
< Da bo re bo luo mi tuo jing di jiu hui translit.-ISO chinois
< 大般若波羅蜜多經第九会 chinois
< Da bo re bo luo mi tuo jing. Neng duan jin gang fen translit.-ISO chinois
< 大般若波羅蜜多經. 能斷金剛分 chinois
< Fo shuo neng duan jin gang bo re bo luo mi duo jing translit.-ISO chinois
< 佛說能斷金剛般若波羅蜜多經 chinois
< Jin gang bo re jing translit.-ISO chinois
< 金剛般若經 chinois
< Jin gang jing translit.-ISO chinois
< 金剛經 chinois
< Jin gang neng duan bo re bo luo mi jing translit.-ISO chinois
< 金剛能斷般若波羅蜜經 chinois
< Neng duan jin gang bo re bo luo mi duo jing translit.-ISO chinois
< 能斷金剛般若波羅蜜多經 chinois
< Neng duan jin gang bo re bo luo mi jing translit.-ISO chinois
< 能斷金剛般若波羅蜜經 chinois
< Neng duan jin gang jing translit.-ISO chinois
< 能斷金剛經 chinois
< Jingangjing translit.-ISO chinois
< Chin kang ching translit.-non ISO chinois
< Kin kang king translit.-non ISO chinois
< Chin kang po je po lo mi ching translit.-non ISO chinois
< Kin kang pan jo po lo mi king translit.-non ISO chinois
< Kin kang po jo po lo mi king translit.-non ISO chinois
< Chin kang pan jo ching romanisation chinois
< Chin kang pan jo po lo mi ching romanisation chinois
< Kongōkyō translit.-non ISO japonais
< Kongōhannyakyō translit.-non ISO japonais
< Kon gō kyō translit.-non ISO japonais
< Kon gō han nya kyō translit.-non ISO japonais
< Geum-gang-ba-nya-ba-ra-mil-gyeong translit.-non ISO coréen
< 금강반야바라밀경 coréen
< 金剛般若波羅蜜經 coréen
< Śes rab kyi pha rol tu phyin pa rdo rje gcod pa translit.-non ISO tibétain
< 'Phags pa śes rab kyi pha rol tu phyin pa rdo rje gcod pa źes bya ba theg pa chen po'i mdo translit.-non ISO tibétain
< 'Phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa rdo rje gcod pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo translit.-non ISO tibétain
< Shes rab kyi pha rol tu phyin pa rdo rje gcod pa translit.-non ISO tibétain
< Rdo rje gcod pa translit.-non ISO tibétain
< Hphags-pa çes-rab-kyi pha rol tu phyin pa rdo rje gcod pa theg pa chen pohi mdo romanisation tibétain
< Diamond sutra anglais
< Couteau de diamant français
< Le diamant qui coupe l'illusion français
< La perfection de sagesse qui coupe l'illusion français
< Qui coupe comme le diamant français
< Qui fend comme la foudre français
< Soutra du diamant français
< Sûtra du diamant français
< Sûtra du tailleur de diamant de la sagesses suprême français

Forme(s) associée(s) : 
<< Fait partie de :  Da bo re bo luo mi duo jing
<< Fait partie de :  Da zang jing. Jing

>> << Voir aussi : Tripiṭaka. Sūtrapiṭaka. Prajñāpāramitā. Vajracchedikā

Source(s) : 
Fo zang zi mu yin de, 1986 (fac-sim.) : forme retenue . - Bussho kaisetsu daijiten, 1933-1936 : forme japonaise retenue
Zhong hua Da zang jing, 1984-1996, vol. 8, n° 0013-n°0019 . - Dazheng xinxiu Dazangjing = Taisho shinshu Daizokyo, vol. 8, n° 235-n° 239 . - Han Zang dui zhao fo xue ci dian, 2000 : forme tibétaine . - Dict. encyclopédique du bouddhisme / P. Cornu, 2006 : Jingangjing ; Kongôkyô ; Rdo rje gcod pa . - Fo zang zi mu yin de, 1986 (fac-sim.) : Da bo re po luo mi tuo jing (di jiu hui) ; Fo shuo neng duan jin gang bo re po luo mi duo jing ; Jin gang bo re jing ; Jin gang jing ; Jin gang neng duan bo re po luo mi jing ; Neng duan jin gang bo re po luo mi duo jing . - Zhong hua Da zang jing zong mu, 2004 : Jin gang bo re po luo mi jing (quatre versions) ; Neng duan jin gang bo re po luo mi jing (deux versions) ; Jin gang neng duan bo re po luo mi jing . - Bussho kaisetsu daijiten, 1933-1936 : Kon gō kyō ; Kon gō han nya kyō ; Chin kang pan jo ching ; Chin kang pan jo po lo mi ching ; Hphags-pa çes-rab-kyi pha rol tu phyin pa rdo rje gcod pa theg pa chen pohi mdo . - Foxue dacidian, 1995

Domaine(s) :  200


Notice n° :  FRBNF17060461

Création :  16/07/19
Mise à jour :  18/02/20

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (14)