Notice de titre textuel

  • Notice
Sept sages de Rome forme internationale français

Die sieben weisen Meister forme internationale allemand

De syv vise mestre forme internationale danois

Llibre dels set savis de Roma forme internationale catalan

Libro de los siete sabios de Roma forme internationale espagnol

Saith doethion Rhufain forme internationale gallois

Libro dei sette savi forme internationale italien

Zeven vroeden van binnen Rome forme internationale néerlandais

Historia o siedmiu me̜drcach forme internationale polonais

Sju vise mästare forme internationale suédois

Pays :  France / Allemagne / Danemark / Espagne / Grande-Bretagne / Hongrie / Italie / Pays-Bas / Pologne / Suède
Langue(s) :  français, allemand, danois, catalan , espagnol , gallois , hongrois , italien, néerlandais , polonais, suédois
Date de l'oeuvre : 115.


Titre uniforme à utiliser pour les différentes versions de la branche occidentale

>> << Adaptation latine, au XIIe s., sous le titre "Dolopathos" par  :  Jean de Haute-Seille (1184-1212)
>> << Traduction en français rimée de "Dolopathos" par  :  Herbert (12..?-12.. ; traducteur)

Note(s) sur l'oeuvre : 
Roman français en vers du XIIe s. (ca 1155) inspiré de l'œuvre indienne intitulée le "Livre de Sendābād". - Ms : BnF, Paris (Fr. 1553, XIIIe s.) ; Bibl. mun., Chartres (620, fin XIIIe s., détruit en 1944. - Mis en prose au XIIIe s..
Versions postérieures, inspirée des versions françaises et latine, dans de nombreuses langues dont l'allemand, l'anglais, le danois, le gallois, le néerlandais, le polonais, le russe et le suédois. - La version espagnole, "Libro de los engaños", ne se rattache pas à cette branche occidentale mais à la branche orientale.
Les versions de la branche orientale correspondent au "Livre de Sindibad".


Forme(s) rejetée(s) : 
< Dolopathos
< Li romans de Dolopathos français ancien
< Légende des sept sages français
< Livre des sept sages français
< Le roman de Dolopathos français
< Roman des sept sages français
< Roman des sept sages de Rome français
< Le romant des sept sages de Rome français ancien
< Les sept sages français
< Ystoire de la male marastre français ancien
< Ystoire des sept sages de Rome français ancien
< Chronik und Histori auss den geschichten der Römer allemand
< Historie von den sieben weisen Meistern allemand
< Ein gar schöne History vnd Chronik auss den allemand
< Die nützliche Unterweisung der sieben Weisen Meister allemand
< Ein schone History vnd Chronik auss den geschichten der Römer allemand
< Die syben weisen Maister allemand
< Die syben wiesen Meister allemand
< Buke of the Sevyne Sagis anglais moyen
< Seven Sages of Rome anglais
< Seven Sages anglais
< 7 Sages of Rome anglais
< Seven Wise masters of Rome anglais
< Set savis de Roma catalan
< Historia de los siete sabios de Roma espagnol
< Libro de los siete sabios espagnol
< Siete sabios de Roma espagnol
< Chwedlau saith doethion Rhufain gallois
< Saith doethon Rufein gallois
< A het bölcs mester hongrois
< Poncianus császár históriája hongrois
< Poncianus historiaia hongrois
< Poncianus históriája hongrois
< Poncianus tsaszar historiaia hongrois
< Pontziánus római tsászár fijának Dióklétziánusnak neveltetéséről és mostoha annyának álnoksága miatt történt sok viszontagságairól való história hongrois
< I compassionevoli avvenimenti di Erasto italien
< Libro dei sette savi di Roma italien
< Storia dei sette savi italien
< Storia della crudele matrigna italien
< Historia de calumnia novercalis latin
< Historia septem sapientium latin
< Hystorie van die seven wijse mannen Rome néerlandais
< Van den seven vroeden van binnen Rome néerlandais
< Historia pie̜kna i ucieszna o Poncjanie cesarzu polonais
< Historia pie̜kna z przykłady nadobnemi o Poncjanie cesarzu rzymskim jako syna swego Dioklecyana dał w nauke̜ i ku wychowaniu siedmi me̜drcom polonais
< Historia siedmiu me̜drców polonais
< Niezwykła opowieść o siedmiu me̜drcach, którzy ucznia swego Dioklecyana, późniejszego cesarza rzymskiego, siedmiokrotnie wybawili od niechybnej śmierci polonais
< Poncjan polonais
< Poncjan, ktory ma w sobie rozmaite powieści miłe bardzo ku czcieniu polonais

Forme(s) associée(s) : 
>> << Voir aussi : Livre de Sindibad
>> << Voir aussi : Śukasaptati
>> << Voir aussi : Sept sages de Rome (continuations)

Source(s) : 
IFLA, Anonymous classics, 2004
Grente, Moyen âge, 1994 : Roman des sept sages . - Bossuat, p. 132 : Sept sages . - DLL, 1985-1986 : Sept sages de Rome (Roman des) . - Beaumarchais, 1984 : Roman des sept sages
LCNA 1977-1986 : Seven sages of Rome



Notice n° :  FRBNF12010441

Création :  82/01/12
Mise à jour :  09/07/29

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (45)