191
Notices d'autorité
Votre Recherche
Recherche avancée dans les notices d’autorité
- Type de notice : Oeuvre
- ET Statut : Notice de référence / Notice élémentaire
Affiner
Siècle (naissance, création)
- -2099 - -2000 (1)
- -1899 - -1800 (1)
- -1399 - -1300 (1)
- -1099 - -1000 (1)
- -799 - -700 (3)
- -699 - -600 (2)
- -599 - -500 (2)
- -399 - -300 (3)
- -299 - -200 (1)
- -99 - 99 (7)
- 100 - 199 (3)
- 200 - 299 (1)
- 300 - 399 (6)
- 400 - 499 (5)
- 500 - 599 (2)
- 600 - 699 (1)
- 700 - 799 (1)
- 800 - 899 (1)
- 900 - 999 (2)
- 1000 - 1099 (2)
- 1100 - 1199 (6)
- 1200 - 1299 (9)
- 1300 - 1399 (16)
- 1400 - 1499 (17)
- 1500 - 1599 (23)
- 1600 - 1699 (9)
- 1700 - 1799 (3)
- 1800 - 1899 (3)
- 1900 - 1999 (5)
- 2000 - 2099 (1)
1 | ||||||
Vie d'Ésope
Adapté par : : Planude, Maxime (1260?-1310)
Vie légendaire d'Ésope, version primitive grecque daterait de la fin du Ier-début du IIe s., ou du IIIe s. Titre conventionnel |
2 | ||||||
Carmina latina epigraphica
Fait partie de : Anthologie latine
Deuxième partie de l'Anthologia latina éditée par Buecheler, Riese, Lommatzsch et publiée par Teubner, Leipzig, 1894-1926 Titre conventionnel |
3 | ||||||
Maʿaśeh buk̲
Recueil de contes et légendes juifs en langue yiddish
Titre conventionnel |
4 | ||||||
Légende de Keret
Poème épique composé à Ugarit au 2e millénaire av. J.-C., découvert sur des tablettes du site de Ras-Shamra (Syrie septentrionale)
Titre uniforme textuel |
5 | ||||||
Ali Cogia
Conte arabe ajouté aux "Mille et une nuits" lors de sa première traduction française par Antoine Galland. Obligé d'effectuer le pèlerinage à La Mecque, Ali Cogia se décide à partir après avoir déposé son argent au fond d'un pot d'olives qu'il dépose chez un voisin, sans le prévenir du contenu. Le voisin découvre l'argent, s'en empare et le remplit d'olives fraiches
Titre uniforme textuel |
6 | ||||||
Chanzona ddante
Attribué à : Dante Alighieri (1265-1321)
Poème connu par huit manuscrits, dont un seul porte le titre "Chanzona ddante" Titre conventionnel |
7 | ||||||
Alcesta
Fait partie de : Anthologie latine
Centon de 162 vers appartenant au corpus de l'"Anthologie latine" Titre conventionnel |
8 | ||||||
Segundo tomo del ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha
Attribué à : Fernández de Avellaneda, Alonso
Suite apocryphe de la première partie du Don Quichotte de Cervantès Titre conventionnel |
9 | ||||||
Castia gilós
Attribué à : Vidal de Besalú, Ramón
L'attribution, sur l'unique manuscrit, au troubadour catalan Raimon Vidal, est mise en en doute par la critique interne Titre conventionnel |
10 | ||||||
Margitès
Attribué à : Homère
Poème satirique, dont il ne reste que des fragments Titre conventionnel |
11 | ||||||
An essay upon satire
Attribué à : Dryden, John (1631-1700)
Poème écrit par John Sheffield, Comte de Mulgrave, en 1675 et auquel John Dryden aurait fait des ajouts en 1679 Titre conventionnel |
12 | ||||||
Liebesfreunden und -leiden
Poème courtois en 164 strophes
Titre conventionnel |
13 | ||||||
Jammerrufe der Toten
Version allemande de "Speculum peccatorum" et "Planctus animae damnatae", connue par de nombreux manuscrits du XVe s.
Titre conventionnel |
14 | ||||||
Hadrianus (conte)
Conte constitué d'une série d'anecdotes dont l'empereur Hadrien est le personnage principal, composé fin IIe s. ou début IIIe s.
Titre conventionnel |
15 | ||||||
Minnegespräch
Poème courtois en 382 strophes
Titre conventionnel |
16 | ||||||
Volkacher Salbuch
Manuscrit codifiant le droit local du 15e siècle de la ville de Volkach en Basse-Franconie, Allemagne, compilé et illustré en 1504 par le greffier municipal Niclas Brobst
Titre conventionnel |
17 | ||||||
Venenum effusum
Attribué à : Quintilien (0030?-0100?)
Fait partie de : Declamationes majores Dix-septième des "Grandes déclamations" pseudo-quintiliennes Titre conventionnel |
18 | ||||||
La tariffa delle puttane di Venegia
Attribué à : Veniero, Lorenzo (1510-1550)
Titre conventionnel |
19 | ||||||
Qiṣṣat Yūsuf
Conte à caractère religieux (qiṣṣa) qui est une version islamique de l'histoire de Joseph, le fils de Jacob (Genèse 37-50 et Coran, sourate XII), enrichie de détails transmis par les traditions judéo-chrétienne et coranique
Titre uniforme textuel |
20 | ||||||
Libro de romances y coplas del Carmelo de Valladolid
Recueil de poésies lyriques de Noël
Titre conventionnel |