Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Titre(s) : Innovation and expansion in translation process research [Texte imprimé] / edited by Isabel Lacruz, ... Riitta Jääskeläinen, ...
Publication : Amsterdam : John Benjamins publishing company, copyright 2018
Description matérielle : VI-302 pages : color illustrations ; 25 cm
Collection : American translators association scholarly monograph, ISSN 0890-4111 ; volume XVIII
Lien à la collection : American translators association scholarly monograph series
Note(s) : Includes bibliographical references and index
"Cognitive research in translation and interpreting has reached a critical threshold
of maturity that is triggering rapid expansion along exciting new paths that potentially
lead to deeper connections with other disciplines. Innovation and Expansion in Translation
Process Research reflects this broadening scope and reach, emphasizing ongoing methodological
innovations, diversification of research topics and questions, and rich interactions
with adjacent fields of research. The contributions to the volume can be grouped within
four loosely defined themes: advances in traditional topics in translation process
research, including problems in translation, translation competence or expertise,
and specialization of translators; advances in research into the emotional or affective
aspects of translating and translator training; innovations in machine translation
and post-editing; expansion of cognitively-oriented translation studies to include
editing processes and reception studies. This timely volume highlights the burgeoning
growth, diversification, and connectivity of translation process research"
Autre(s) auteur(s) : Lacruz Bassols, Isabel. Éditeur scientifique
Jääskeläinen, Riitta. Éditeur scientifique
Sujet(s) : Traduction -- Méthodologie
Traduction -- Recherche
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 9789027231956. - ISBN 9027231958 (rel.). - ISBN 9789027264756 (e-book)
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb45554697w
Notice n° :
FRBNF45554697
(notice reprise d'un réservoir extérieur)
Table des matières : Translation, cognition, affect, and beyond: reflections on an expanding field of research
/ Riitta Jääskeläinen and Isabel Lacruz ; Reconceptualizing problems in translation
using triangulated process and product data / Erik Angelone ; Are expertise and translation
competence the same? psychological reality and the theoretical status of competence
/ Gregory M. Shreve, Erik Angelone and Isabel Lacruz ; Genre familiarity and translation
processing: differences and similarities between literary and lsp translators / Kristian
Tangsgaard Hvelplund and Barbara Dragsted ; Do translation professionals need to
tolerate ambiguity to be successful? a study of the links between tolerance of ambiguity,
emotional intelligence and job satisfaction / Sïverine Hubscher-Davidson ; The role
of expertise in emotion regulation: exploring the effect of expertise on translation
performance under emotional stir / Ana Rojo and Marina Ramos ; Self-confidence and
its role in translator training: the students' perspective ; Maria del Mar Haro-Soler
; The history and promise of machine translation / Lane Schwartz ; Human use of machine
translation to extract information from texts / Erica B. Michael, Petra Bradley, Alan
Mishler, Lelyn D. Saner, Brook Hefright, Ann Zeng and Joseph H. Danks ; An experimental
investigation of stages of processing in post-editing / Isabel Lacruz ; How editors
read: an eye-tracking study of the effects of professional : editorial experience
and task instruction on reading behaviour / Melanie Ann Law and Haidee Kruger ; Multimodal
measurement of cognitive load during subtitle processing: same-language subtitles
for foreign language viewers / Jan-Louis Kruger, Stephen Doherty, Wendy Fox and Peter
de Lissa.