Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Titre conventionnel : [Ragnars saga lođbrókar (français). 2017]
Titre(s) : La saga de Ragnarr Lođbrók [Texte imprimé]. suivie du Dit des fils de Ragnarr. et du Chant de Kráka / traduit de l'islandais ancien et postface par Jean Renaud
Traduction de : Ragnars saga lođbrókar
Publication : Toulouse : Anacharsis, DL 2017
Impression : impr. en Espagne
Description matérielle : 1 vol. (156 p.) ; 18 cm
Collection : Griffe. Famagouste
Lien à la collection : Griffe. Famagouste
Griffe (Toulouse)
Note(s) : Bibliogr. p. 151-156
Numérotation dans la collection principale : 3
Autre(s) auteur(s) : Renaud, Jean (1947-.... ; spécialiste de la civilisation scandinave). Traducteur
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 979-10-92011-41-8 (br.) : 9 EUR
EAN 9791092011418
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb452703552
Notice n° :
FRBNF45270355
_________________________ Sous-notice [1] _________________________
Titre conventionnel : [Ragnarssona Þáttur (français). 2017]
Titre(s) : Dit des fils de Ragnarr
Traduction de : Þáttr af Ragnars sonum
_________________________ Sous-notice [2] _________________________
Titre conventionnel : [Krákumál (français). 2017]
Titre(s) : Chant de Kráka
Traduction de : Krákumál