• Notice
  • vignette
  • vignette
vignette large

Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté. Image fixe : sans médiation

Auteur(s) : Kālidāsa (03..-04..). Auteur du texte  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : La reconnaissance de Sacountala [Texte imprimé] / drame sanscrit et pracrit de Calidasa, publié pour la première fois, en original, sur un manuscrit unique de la Bibliothèque du roi, accompagné d'une traduction française... par A.-L. Chézy,...

Traduction de : Śakuntalā

Traduction de : शकुन्तला

Publication : Paris : Dondey-Dupré père et fils, 1830

Description matérielle : 1 vol. (XXXI-286-268-100 p.- 1 f. de pl.) : fac-sim. ; 29 cm

Note(s) : Texte original en sanskrit et en prakrit (caractères devanagari) suivi de la traduction et de notes en français. - Un appendice contient l'"épisode de Sacountala" (Śakuntalopākhyāna), extrait du Mahābhārata (I, 62-69) dont le texte original sanskrit (caractères devanagari) est suivi d'une version en persan et d'une traduction en français. - Contient le fac-simile de 2 feuilles lithographiées du "Manuscrit sanscrit 657", par Edouard Knecth [Knecht]-Alois Senefelder, d'après le dessin de Joseph-Nicolas Jouy


Autre(s) auteur(s) : Chézy, Antoine-Léonard (1775-1832). Éditeur scientifique. Traducteur  Voir les notices liées en tant qu'auteur


Autre(s) forme(s) du titre : 
- Titre(s) parallèle(s) : Śrīkālidāsaviracitaṃ Abhijñānaśakuntalaṃ nāma nāṭakaṃ
- Titre(s) parallèle(s) : श्रीकालिदासविरचितं अभिज्ञानशकुन्तलं नाम नाटकं
- Autre forme du titre : Abhijñānaśakuntalaṃ nāma nāṭakaṃ
- Autre forme du titre : अभिज्ञानशकुन्तलं नाम नाटकं

Autre(s) titre(s) : Abhijñānaśakuntalā
अभिज्ञानशकुन्तला


Sujet(s) : Kālidāsa (03..-04..). Śakuntalā  Voir les notices liées en tant que sujet


Identifiants, prix et caractéristiques : (Rel.)

Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb30672103n

Notice n° :  FRBNF30672103



_________________________ Sous-notice [1] _________________________

Titre conventionnel : [Mahābhārata. Ādiparva (multilingue). Extrait. 1830]  Voir les notices associées à la même oeuvre

Titre(s) : Śrīmahābhāratādākr̥ṣṭaṃ Śakuntalopākhyānaṃ ; श्रीमहाभारतादाकृष्टं शकुन्तलॊपाख्यानं

Traduction de : Śakuntalopākhyāna

Traduction de : शकुन्तलॊपाख्यान

Note(s) : Extrait de la traduction persane du "Mahābhārata" rédigée par Abū al-Faz̤l ibn Mubārak et traduction libre en français par A.-L. Chézy


Autre(s) auteur(s) : Abū al-Faz̤l ibn Mubārak (1551-1602). Traducteur  Voir les notices liées en tant qu'auteur


Autre(s) forme(s) du titre : 
- Autre forme du titre : Épisode de Sacountala
- Autre forme du titre : Dastān i Śakuntalā



Localiser ce document(6 Exemplaires)

Document numérique : 

1 partie d'exemplaire regroupée

Tolbiac - Haut-de-jardin - communication en banque de salle

1 partie d'exemplaire regroupée

SP87/181
support : microfiche

Tolbiac - Rez-de-jardin - magasin

1 partie d'exemplaire regroupée

MFICHE YA-172
support : microfiche
Réserver

Tolbiac - Rez-de-jardin - magasin

1 partie d'exemplaire regroupée

Richelieu - Arts du spectacle - magasin

1 partie d'exemplaire regroupée

4-RE-2210
support : livre
Voir détail exemplaire

Réserver

Arsenal - magasin

1 partie d'exemplaire regroupée