• Notice
Queneau, Raymond (1903-1976)
Saint Glinglin forme internationale français

Langue(s) :  français
Date de l'oeuvre : 1948
Première édition : France, Paris, 1948
Note(s) sur l'oeuvre :
Récit mythique, reprenant en les modifiant les textes de "Gueule de pierre" (1934) et de "Les temps mêlés" (1941).
Première édition publiée sous le titre : Saint Glinglin, précédé d'une nouvelle version de Gueule de pierre et des Temps mêlés.



Forme(s) rejetée(s) : 
Heiliger Bimbam allemand
Tempi duri, Saint Glinglin ! italien
Sfântul aşteaptă roumain
Denʹ svâtogo ždi-ne-ždi translit.-ISO russe
День святого жди-не-жди russe
Na svatého Dyndy tchèque
Svatý Bimbas tchèque

Source(s) : 
Beaumarchais (sous : Queneau, Raymond) : Saint Glinglin . - Œuvres complètes. Romans. T. II / Raymond Queneau ; édition publiée sous la direction d'Henri Godard, 2006 (Bibliothèque de la Pléiade) : Saint Glinglin

Domaine(s) :  800


Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb124980556
Notice n° :  FRBNF12498055

Création :  96/01/25
Mise à jour :  24/05/04

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (11)