Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : Abou Srour, Nasser (1969-....)
Titre(s) : Je suis ma liberté [Texte imprimé] : récit / Nasser Abu Srour ; traduit de l'arabe (Palestine) par Stéphanie Dujols
Traduction de : Ḥikāyaẗ ǧidār
Traduction de : حكاية جدار
Traduction de : The tale of a wall
Publication : [Paris] : Gallimard, DL 2025
Impression : 53-Mayenne : Impr. Floch
Description matérielle : 1 vol. (302 p.) ; 21 cm
Collection : Du monde entier
Lien à la collection : Du monde entier (Paris)
Autre(s) auteur(s) : Dujols, Stéphanie. Traducteur
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-07-306430-1 (br.) : 22,50 EUR
EAN 9782073064301
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb47624837d
Notice n° :
FRBNF47624837
Résumé : Incarcéré à perpétuité dans les geôles israéliennes, Nasser a dit adieu au monde. Au fil des années, un lien particulier s'est noué entre ce Palestinien et le mur qui lui fait face : celui-ci s'anime, répond et change d'apparence selon que l'espoir ou le renoncement domine. Surtout, il lui inspire ce texte. Depuis sa cellule, Nasser raconte son histoire et celle de son peuple comme s'il les extirpait du mur, faisant surgir par ses mots le monde qu'il a quitté. Lorsque Nanna, une jeune avocate qui rend visite aux prisonniers, s'éprend de cette âme libre, le monologue du condamné devient dialogue ardent. Mais l'amour peut-il patienter ? Tels les Bédouins puisant dans un lexique infini pour décrire le désert, Nasser Abu Srour fait de sa prison un univers en expansion. Entre réalité et onirisme, Je suis ma liberté est un hommage visionnaire au pouvoir émancipateur de la littérature. [source éditeur]