Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : Anandakichenin, Suganya
Titre(s) : My sapphire-hued Lord, my beloved ! [Texte imprimé] : a complete, annotated translation of Kulacēkara Ālvār's "Perumāl tirumoli" and of its medieval Manipravāla commentary by Periyavāccān Pillai, with an introduction / Suganya Anandakichenin
Publication : Pondicherry (India) : Institut français de Pondichéry ; Paris : École française d'Extrême-Orient,
copyright 2018
Impression : impr. en Inde
Description matérielle : 1 vol. (VI-604 p.) ; 25 cm
Collection : NETamil series ; 2
Lien à la collection : NETamil series
Collection Indologie
Note(s) : Contient le poème original de Kulacēkara Ālvār en tamoul et le commentaire original
de Periyavāccān Pillai en manipravālam avec leur translittération. - Bibliogr. p.
581-598. Glossaire. Index
Collection principale : Collection Indologie. Numérotation dans la collection principale
: 136
Sujet(s) : Kulaśekhara. Perumāḷ tirumol̲i
Indice(s) Dewey :
294.551 2 (23e éd.) = Vishnouisme
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-81-8470-225-5 (IFP). - ISBN 978-2-85539-226-4 (EFEO) (rel.) : 65 EUR
EAN 9788184702255 (IFP)
EAN 9782855392264 (EFEO)
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb45510531w
Notice n° :
FRBNF45510531
Résumé : Ce livre comprend la traduction complète annotée du Peruma Tirumoi, une œuvre poétique
tamoule de la bhakti viuïte composée par Kulacekara Avar (9e siècle ?), ainsi que
de son commentaire médiéval Srivaiava, composé par Periyavacca Piai (13e siècle) en
Maipravaam, une langue mixte comprenant des éléments de sanskrit et de tamoul en usage
dans la tradition viuïte de l'Inde du Sud. Le Peruma Tirumoi fait aujourd'hui partie
du canon Srivaiava, le Nalayira tivviya pirapantam (Nalayira Divyaprabandham ou « Les
Quatre Mille Compositions Divines »), et est composé de dix décades consacrées aux
différentes formes de Viu. Ce livre inclut également une introduction, où l'on discute
notamment de l'identité de Kulacekara Avar, objet de nombreux débats et interrogations.
[source éditeur]
_________________________ Sous-notice [1] _________________________
Auteur(s) : Kulaśekhara
Titre(s) : Perumāl tirumoli
_________________________ Sous-notice [2] _________________________
Auteur(s) : Pillai, Periyavaççan
Titre(s) : "Perumāl tirumoli" : commentaire original en manipravālam