Notice bibliographique

  • Notice
  • vignette
  • vignette
vignette large

Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation

Auteur(s) : Anandakichenin, Suganya  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : My sapphire-hued Lord, my beloved ! [Texte imprimé] : a complete, annotated translation of Kulacēkara Ālvār's "Perumāl tirumoli" and of its medieval Manipravāla commentary by Periyavāccān Pillai, with an introduction / Suganya Anandakichenin

Publication : Pondicherry (India) : Institut français de Pondichéry ; Paris : École française d'Extrême-Orient, copyright 2018

Impression : impr. en Inde

Description matérielle : 1 vol. (VI-604 p.) ; 25 cm

Collection : NETamil series ; 2

Lien à la collection : NETamil series 
Collection Indologie 


Note(s) : Contient le poème original de Kulacēkara Ālvār en tamoul et le commentaire original de Periyavāccān Pillai en manipravālam avec leur translittération. - Bibliogr. p. 581-598. Glossaire. Index
Collection principale : Collection Indologie. Numérotation dans la collection principale : 136


Sujet(s) : Kulaśekhara. Perumāḷ tirumol̲i  Voir les notices liées en tant que sujet

Indice(s) Dewey :  294.551 2 (23e éd.) = Vishnouisme  Voir les notices liées en tant que sujet


Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-81-8470-225-5 (IFP). - ISBN 978-2-85539-226-4 (EFEO) (rel.) : 65 EUR
EAN 9788184702255 (IFP)
EAN 9782855392264 (EFEO)

Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb45510531w

Notice n° :  FRBNF45510531


Résumé : Ce livre comprend la traduction complète annotée du Peruma Tirumoi, une œuvre poétique tamoule de la bhakti viuïte composée par Kulacekara Avar (9e siècle ?), ainsi que de son commentaire médiéval Srivaiava, composé par Periyavacca Piai (13e siècle) en Maipravaam, une langue mixte comprenant des éléments de sanskrit et de tamoul en usage dans la tradition viuïte de l'Inde du Sud. Le Peruma Tirumoi fait aujourd'hui partie du canon Srivaiava, le Nalayira tivviya pirapantam (Nalayira Divyaprabandham ou « Les Quatre Mille Compositions Divines »), et est composé de dix décades consacrées aux différentes formes de Viu. Ce livre inclut également une introduction, où l'on discute notamment de l'identité de Kulacekara Avar, objet de nombreux débats et interrogations. [source éditeur]


_________________________ Sous-notice [1] _________________________

Auteur(s) : Kulaśekhara  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : Perumāl tirumoli



_________________________ Sous-notice [2] _________________________

Auteur(s) : Pillai, Periyavaççan  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : "Perumāl tirumoli" : commentaire original en manipravālam



Localiser ce document(2 Exemplaires)

Tolbiac - Rez-de-jardin - magasin

1 partie d'exemplaire regroupée

Richelieu - Manuscrits - magasin

1 partie d'exemplaire regroupée

8-IMPR OR-20954
support : livre

Communication différée
Réserver