Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : Rodrigues, Nelson (1912-1980)
Titre(s) : La défunte [Texte imprimé] ; suivi de Pardonne-moi de me trahir / Nelson Rodrigues
Publication : Besançon : les Solitaires intempestifs, DL 2016
Impression : 46-Mercuès : Impr. France Quercy
Description matérielle : 1 vol. (205 p.) ; 18 cm
Collection : Traductions du XXIe siècle
Lien à la collection : Traductions du XXIe siècle
Note(s) : Trad. de : "A falecida" par Alexandra Moreira da Silva et Marie-Amélie Robilliard
; "Perdoa-me por me traíres" par Angela Leite Lopes et Thomas Quillardet
Autre(s) auteur(s) : Moreira da Silva, Alexandra (1967-....). Traducteur
Robilliard, Marie-Amélie (1974-....). Traducteur
Indice(s) Dewey :
869.242 (23e éd.) = Théâtre de langue portugaise - 1945-1999 [oeuvre]
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-84681-497-3 (br.) : 15 EUR
EAN 9782846814973
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb452037752
Notice n° :
FRBNF45203775
Résumé : Pardonne-moi de me trahir : Une adolescente est élevée par son oncle. Quand il découvre
qu'elle se rend dans une maison close, il la force à retrouver sa pureté en révélant
de terribles secrets sur son passé. La Défunte : Une jeune femme d'un quartier populaire
de Rio, Zulmira, déclenche une machination pour avoir un enterrement somptueux, compensation
post-mortem à une vie de frustrations. Nelson Rodrigues (1917-1980), un des dramaturges
les plus représentés et des plus respectés du théâtre moderne brésilien, a inventé
une forme singulière basée sur le flash-back, et la représentation scénique du rêve
et de l'inconscient. [source éditeur]
_________________________ Sous-notice [1] _________________________
Auteur(s) : Rodrigues, Nelson (1912-1980)
Titre(s) : Pardonne-moi de me trahir
Autre(s) auteur(s) : Lopes, Ângela Leite. Traducteur
Quillardet, Thomas (1979-....). Traducteur