Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : Cozarinsky, Edgardo (1939-....)
Titre(s) : Dark [Texte imprimé] : roman / Edgardo Cozarinsky ; traduit de l'espagnol (Argentine) par Jean-Marie Saint-Lu
Traduction de : Dark
Publication : Paris : Bernard Grasset, DL 2017
Impression : 58-Clamecy : Impr. Laballery
Description matérielle : 1 vol. (140 p.) ; 18 cm
Autre(s) auteur(s) : Saint-Lu, Jean-Marie. Traducteur
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-246-86213-0 (br.) : 14 EUR
EAN 9782246862130
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb45194776b
Notice n° :
FRBNF45194776
Résumé : Un vieil écrivain se souvient. Plus encore, il essaie de se remémorer comment il est
devenu romancier. Alors lui revient en mémoire l'image du jeune homme qu'il a été,
à Buenos Aires, dans les années 50 : un lycéen qui rêve d'échapper au milieu bourgeois
et conservateur de ses parents. Un soir il s'aventure dans un bar où se produit une
star vieillissante du tango, et quand un inconnu l'aborde, il n'hésite pas alors à
se présenter sous une fausse identité. Il sera donc Victor pour Andrés, mais ce mensonge
n'empêche pas ce dernier d'attendre le futur écrivain devant son lycée deux jours
après leur première rencontre. Une étrange relation se tisse entre eux.Andrés est
plus âgé que Victor, il ne semble pas exercer de profession précise, seulement prendre
du plaisir à emmener son jeune protégé dans des lieux insolites, lui présenter le
monde interlope de la capitale argentine et lui acheter des jeans et des blousons,
vêtements interdits par les parents de Victor. Une attraction qui ne dit pas son nom
lie les deux hommes, et Victor est sous le charme obscur d'Andrés, jusqu'à ce que
cette relation faite de non-dits et de secrets prenne brutalement fin lors d'un accident
de voiture.Roman de formation et d'initiation, récit d'une éducation sentimentale,
Dark est aussi un magnifique texte sur la naissance d'un écrivain. [source éditeur]