Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Musique notée : sans médiation
Auteur(s) : Kuba, Ludvík (1863-1956). Éditeur scientifique
Titre(s) : Slovanstvo ve svých zpěvech [Musique imprimée] : sborník písní vśech slovanských narodů spůvodními texty a českými překlady. Kniha XIV. Dil V, Písně jihoslovanské = Пѣсни на Южнить Славяни. Část VIII, Písně makedonské = Македонски пѣсни / Ludvik Kuba ; přeložil Jan Hudec
Publication : Praha [etc.] : Hudební matice umělecké besedy, 1928
Description matérielle : 80 p. ; in-4°
Note(s) : Tous les chants sont à 1 v. et acc.. - Recueil de mélodies. - Texte en 3 langues
Autre(s) auteur(s) : Hudec, Jan (1856-1940). Traducteur
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb43081264k
Notice n° :
FRBNF43081264
Cette notice appartient à l'univers musique
_________________________ Sous-notice [1] _________________________
Localisation : p. 9
Titre(s) : Razplakala se vdovica ; Разплакала се вдовица
Note(s) : Bitolja
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Razplakala se vdovica
- Titre(s) parallèle(s) : Plakala udova v žalu svem
_________________________ Sous-notice [2] _________________________
Localisation : p. 12
Titre(s) : Dafinka platno bѣlʹѣše ; Дафинка платно бѣльѣше
Note(s) : Galičnik
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Dafinka platno beleše
- Titre(s) parallèle(s) : Dafinka plátno bi lila
_________________________ Sous-notice [3] _________________________
Localisation : p. 14
Titre(s) : Orʺ devojče bugarče ; Оръ девойче бугарче
Note(s) : Tresonče
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Or, devojče bugarče !
- Titre(s) parallèle(s) : Oj. devenko bulharská !
_________________________ Sous-notice [4] _________________________
Localisation : p. 16
Titre(s) : Dѣvojka e zelenʺ borʺ sadila ; Дѣвойка е зеленъ боръ садила
Note(s) : Bitolja
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Devojka je zelen bor sadila
- Titre(s) parallèle(s) : Zelený bor dívka zasadila
_________________________ Sous-notice [5] _________________________
Localisation : p. 18
Titre(s) : Hajde, sʺlnce zajde ; Хайде, сълнце зайде
Note(s) : Petrič
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Hajde, sǒlnce zajde
- Titre(s) parallèle(s) : Ajta, slunce zašlo
_________________________ Sous-notice [6] _________________________
Localisation : p. 21
Titre(s) : Idi da j vikašʺ, mamo! ; Иди да й викашъ, мамо!
Note(s) : Tresonče
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Idi da ji vikaś, mamo !
- Titre(s) parallèle(s) : Idi a zavolej jo, matko
_________________________ Sous-notice [7] _________________________
Localisation : p. 23
Titre(s) : Marijo, dilberʺ mori, Marijo ; Марийо, дилберъ мори, Марийо
Note(s) : Struga
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Marijo, dilber mori, Marijo !
- Titre(s) parallèle(s) : Marie, krós ná, bože, Marie !
_________________________ Sous-notice [8] _________________________
Localisation : p. 26
Titre(s) : Bilâna platno bѣlѣše ; Биляна платно бѣлѣше
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Biljana platno beleše
- Titre(s) parallèle(s) : Biljana plátno bilila
_________________________ Sous-notice [9] _________________________
Localisation : p. 28
Titre(s) : Dѣvojče tenko, visoko! ; Дѣвойче тенко, високо!
Note(s) : Debar
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Devojče tenko, visoko
- Titre(s) parallèle(s) : Děvčatko štihlé, vysoké
_________________________ Sous-notice [10] _________________________
Localisation : p. 30
Titre(s) : Dafino, vino, hej! ; Дафино, вино, хей!
Note(s) : Štip
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Dafino, vino, hej !
- Titre(s) parallèle(s) : Dafino víno, hej !
_________________________ Sous-notice [11] _________________________
Localisation : p. 32
Titre(s) : Sošila mi majka eleče ; Сошила ми майка елече
Note(s) : Tresonče
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Sošila mi majka eleče
- Titre(s) parallèle(s) : Ušila mi matka živůtek
_________________________ Sous-notice [12] _________________________
Localisation : p. 34
Titre(s) : Dimčeta sʺ nizamʺ pisane ; Димчета съ низамъ писане
Note(s) : Struga
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Dimčeta s nizam pisale
- Titre(s) parallèle(s) : Na vojnu Dimča odvedli
_________________________ Sous-notice [13] _________________________
Localisation : p. 38
Titre(s) : Lal' si točila ? ; Лал' си точила ?
Note(s) : Galičnik
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Dal' si točila ?
- Titre(s) parallèle(s) : Zdas natоčila, dévče ?
_________________________ Sous-notice [14] _________________________
Localisation : p. 41
Titre(s) : Mi kinisa Kate ; Ми киниса Кате
Note(s) : Galičnik
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Mi kinisa Kate
- Titre(s) parallèle(s) : Vyšla sobě Káta
_________________________ Sous-notice [15] _________________________
Localisation : p. 44
Titre(s) : Odʺ koga se e zora zazorila ; Одъ кога се е зора зазорила
Note(s) : Tresonče
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Od koga se je zora zazorila
- Titre(s) parallèle(s) : Sotva, že vzešla zora v šeru jitřnim
_________________________ Sous-notice [16] _________________________
Localisation : p. 46
Titre(s) : Bolenʺ mi ležitʺ mladʺ Stoânʺ ; Боленъ ми лежитъ младъ Стоянъ
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Bolen mi ležit mlad Stojan
- Titre(s) parallèle(s) : Nemocen leží náš Stojan
_________________________ Sous-notice [17] _________________________
Localisation : p. 48
Titre(s) : Kade se čudo stanano? ; Каде се чудо станано?
Note(s) : Galičnik
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Kade se čudo stanalo
- Titre(s) parallèle(s) : Kde pak se ten div přihodil ?
_________________________ Sous-notice [18] _________________________
Localisation : p. 50
Titre(s) : Ne plači, mama mame, ne žali! ; Не плачи, мама маме, не жали!
Note(s) : Tresonče
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Ne plači mala mame, ne plači !
- Titre(s) parallèle(s) : Nežaluj, ašve mladá nežaluj
_________________________ Sous-notice [19] _________________________
Localisation : p. 52
Titre(s) : Oditʺ mome za voda ; Одитъ моме за вода
Note(s) : Tresonče
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Odit mome za voda
- Titre(s) parallèle(s) : Vzalo děvče no vodu
_________________________ Sous-notice [20] _________________________
Localisation : p. 54
Titre(s) : Lele âno! lele mima Kʹerko ; Леле яно! леле мима Кьерко
Note(s) : Tresonče
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Lele Jano ! lele mila kjerko !
- Titre(s) parallèle(s) : Ouvé, Jano ! ouvé, milá dcerko !
_________________________ Sous-notice [21] _________________________
Localisation : p. 57
Titre(s) : Da klaeme ušče edno ; Да клаеме ушче едно
Note(s) : Ochrid
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Da klajeme ušče edno !
- Titre(s) parallèle(s) : Dejme k jédné jéště jednu
_________________________ Sous-notice [22] _________________________
Localisation : p. 60
Titre(s) : Pile pѣe po more ; Пиле пѣе по море
Note(s) : Kukuš
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Pile peje po more
- Titre(s) parallèle(s) : Ptáče peje na móri
_________________________ Sous-notice [23] _________________________
Localisation : p. 62
Titre(s) : Pѣtlitѣ poâtʺ ; Пѣтлитѣ поятъ
Note(s) : Dušanovac
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Petlite pojat
- Titre(s) parallèle(s) : Kohouti póji
_________________________ Sous-notice [24] _________________________
Localisation : p. 64
Titre(s) : Čerešna se odʺ Korenʺ kornѣše ; Черешна се одъ Коренъ корнѣше
Note(s) : Galičnik
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Čerešna se od Koren korneše
- Titre(s) parallèle(s) : Třesinka se od Koréne dӗli
_________________________ Sous-notice [25] _________________________
Localisation : p. 67
Titre(s) : Al' ne ti e žalʺ, bre? ; Ал' не ти e жалъ, бре?
Note(s) : Tresonče
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Al' ne ti je zǎl, bre ?
- Titre(s) parallèle(s) : Coź ti není líto ?
_________________________ Sous-notice [26] _________________________
Localisation : p. 69
Titre(s) : Žali, goro, žali sestro! ; Жали, горо, жали сестро!
Note(s) : Bitolja
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Žali, goro, žali, sestro !
- Titre(s) parallèle(s) : Plačme, horo, plačme, sostro !
_________________________ Sous-notice [27] _________________________
Localisation : p. 71
Titre(s) : Černѣi goro, černѣi sestro ! ; Чернѣи горо, чернѣи сестро !
Note(s) : Tresonče
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Černej horo, černej sestro !
- Titre(s) parallèle(s) : Mrač se, horo, mrač se, sostro
_________________________ Sous-notice [28] _________________________
Localisation : p. 72
Titre(s) : Armasalѣ se ӡajkutʺ, dѣ! ; Армасалѣ се ӡайкутъ, дѣ!
Note(s) : Kukuš
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Armasal se zajkut, de !
- Titre(s) parallèle(s) : Zajic se zasnoubil, hej !
_________________________ Sous-notice [29] _________________________
Localisation : p. 74
Titre(s) : Po tri mi puški pukiale ; По три ми пушки пукиале
Note(s) : Ochrid
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Do tri mi puški puknale
- Titre(s) parallèle(s) : Troje vám pušny zahoukly
_________________________ Sous-notice [30] _________________________
Localisation : p. 75
Titre(s) : Ajde, brala moma ; Айде, брала мома
Note(s) : Step
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Ajde, brala moma
- Titre(s) parallèle(s) : Hele brala dívka
_________________________ Sous-notice [31] _________________________
Localisation : p. 78
Titre(s) : Planino, Pirinʺ-planino! ; Планино, Пиринъ-планино!
Note(s) : Melnik
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Planino, Pirin-planino !
- Titre(s) parallèle(s) : Pirine, horo vyzoka !
Localiser ce document(8 Exemplaires)
Richelieu - Musique - magasin
1 partie d'exemplaire regroupée
support : musique imprimée
Document conservé sur site distant. La communication est soumise à un délai.
Réserver
Richelieu - Musique - magasin
1 partie d'exemplaire regroupée
support : musique imprimée
Document conservé sur site distant. La communication est soumise à un délai.
Réserver
Richelieu - Musique - magasin
1 partie d'exemplaire regroupée
support : musique imprimée
Document conservé sur site distant. La communication est soumise à un délai.
Réserver
Richelieu - Musique - magasin
1 partie d'exemplaire regroupée
support : musique imprimée
Document conservé sur site distant. La communication est soumise à un délai.
Réserver
Richelieu - Musique - magasin
1 partie d'exemplaire regroupée
support : musique imprimée
Document conservé sur site distant. La communication est soumise à un délai.
Réserver
Richelieu - Musique - magasin
1 partie d'exemplaire regroupée
support : musique imprimée
Document conservé sur site distant. La communication est soumise à un délai.
Réserver
Richelieu - Musique - magasin
1 partie d'exemplaire regroupée
support : musique imprimée
Document conservé sur site distant. La communication est soumise à un délai.
Réserver