Notice bibliographique

  • Notice

Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Musique notée : sans médiation

Auteur(s) : Almeida, Renato (1895-1981). Compositeur  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : Renato Almeida. História da música brasileira [Musique imprimée]

Édition : 2e edição correta e aumentada...

Publication : Rio de Janeiro : F. Briguiet, 1942

Description matérielle : In-8°, XXXII-531 p., pl., musique, fac sim.

Note(s) : Les pièces p. 27 à 146 sont des chansons folkloriques du Brésil à I v. sauf indication contraire. - Les pièces p. 158 à 225 sont des danses folkl. du Brésil à 1 v.. - Les pièces p. 226 à 231 à 1 v. sont extraites de la pastorale folkl. : Baile da Coridade. - Les pièces 232 à 277 à 1 v. sont extraites de pastorales folkloriques. - Pour la fête des Rois. - Représentations de flûtes et trompettes indiennes (Amérique du Sud)

Genre ou forme : Musique traditionnelle -- Brésil  Voir les notices liées en tant que genre ou forme

Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb428130420

Notice n° :  FRBNF42813042

Univers musique Cette notice appartient à l'univers musique




Réunit :
P. 27 - Uaié autiá harênêzê (ch. folkl. indienne (Brésil) ; I v.)
P. 33 - Lipika lipika (Danse folkl. indienne (Brésil) ; I v.)
P. 70 - Quando o mal acaba (Modinha ; 1 v. et acc.)
P. 75 - Ma Malia (Lundú ; ch. folkl. nègre (Brésil))
P. 76 - Sinhásinha, ontem de tarde (Lundú)
P. 79 - O'na galha do pau mais alto (Tirana)
P. 81 - Eu a mei uma tyranna (Tirana ; I v. et acc.)
P. 84 - Tirana (1 instr.)
P. 85 - O visinha, minha sinhá
P. 86 - Êh, companheiro, hum
P. 86 - Êh para que tanta peneira
P. 88 - Ê ô ô ô touro bonito (Aboio)
P. 89 - Uêê pamonha de mio verde (Pregão)
P. 89 - Sorvetinho sorvetão (Pregão)
P. 91 - Sou Francisco clementino (Desafio)
P. 92 - Seu Manué do Riachão (Desafio)
P. 94 - As abelhas que tem em meu castelo (Martelo)
P. 96 - Já que me fazem pedido (Morão)
P. 97 - Sinho Neto vá simb̄óra (Desafio gaucho ; 2 v. et acc)
P. 99 - Cachorro que engole osso (Desafio)
P. 100 - Bela infanta (Romance)
P. 101 - O couro do Boi Espácio (Romance)
P. 103 - Meu Boi nasceu de manha, oh ! maninha (Romance)
P. 104 - Eu mandei fazer um'laço (Boi Barroso ; Romance ; 2 v.)
P. 105 - Azulão é passo preto (Toada)
P. 106 - Sapo jururú ([Berceuse])
P. 107 - Toāo curutú ([Berceuse])
P. 108 - Toada
P. 109 - Deus lhe pague a sua esmola
P. 109 - Tenha do dêste coitado
P. 110 - Meus irmâo me dê u'a esmola
P. 111 - Tiririca é faca de cortar
P. 121 - Onde vai Coi ó
P. 124 - São Gonçalo d'Amarante
P. 128 - Com minha Mãe'starei
P. 129 - Salve ó Santo Antonio
P. 130 - Capelinha de melão
P. 131 - A nós descei, Divina Luz
P. 133 - Bemdita Louvada seja
P. 134 - Senhora Santana
P. 134 - Que Santo é aquele
P. 135 - O seu divino umbigo
P. 136 - Pecaçu tinga unié (ch. folkl. indienne (Amazone))
P. 141 - Ogum tinô já (ch. folkl. nègre (Brésil))
P. 142 - Santa Barba ronca nu céu
P. 143 - Pai Joachim é preto alegre as quibamba
P. 144 - Mestre Carlos é bom mestre
P. 145 - Iracema Iracema
P. 146 - Trago arco trago flexa
P. 158 - Cada um tira o seu (2 v.)
P. 160 - Licença Senhora, quero sambá (Samba)
P. 162 - oh ! muié cadê a palha (Cateretê ; 2 v.)
P. 164 - Quem quizer dansar o miudinho (Miudinho)
P. 165 - Capim de pranta (Jongo)
P. 168 - Tengo tengo oferreiro bate o malho (Côco)
P. 168 - O meu engenho (Côco)
P. 169 - O sabiá cantou no brejo (Recortado ; 2 v.)
P. 173 - Caçador que' estas caçando (Chula)
P. 177 - Chimarrita (piano)
P. 180 - Eu tenho um prazer comigo (Quero-mana ; 1 v. et acc.)
P. 182 - Cheguei no divertimento (Anú ; 1 v. et acc.)
P. 189 - As dansadêra (Mana-Chica)
P. 199 - E viva o Zé Pereira
P. 201 - Chiquinha Gonzaga, inc. Ó abre alos (Canto carnavalesco)
P. 206 - Entremospor esta nobre casa
P. 206 - Olhem como vem brilhando
P. 207 - Rema rema senhor capitão
P. 207 - Senhor Piloto nosso leme esta' quebrado
P. 208 - Perdido lá no mar largo
P. 208 - Quem pegou treu passarinho
P. 209 - Or'adeus
P. 215 - Faz vint'um anos e um dia
P. 215 - Sobe, sobe, meu gageiro
P. 215 - Bela nau Catarineta
P. 224 - Niguem viu
P. 224 - Graças vos dou de todo meu coração
Ap. 225 - Artilheria ô !
P. 228 - Triste de mim nesta vida
P. 229 - Vamos depressa à lapinha ver este
P. 230 - En sou a filha mais bela
P. 230 - Jesus seja sempre nosso doce amor
P. 231 - Minhas bonitas fazendas
P. 232 - Boa noite meus senhores
P. 232 - Alerta alerta rapaziada
P. 233 - A baiana oque e que vende
P. 233 - As Cinco horas da manhā
P. 234 - Queimemos a nossa lapinha
P. 234 - A nossa lapinha queimouse Agora
P. 235 - De mim mesmo tenho horror
P. 239 - Como vem surgindo a lua
P. 240 - Jáno ceu apareceu
P. 240 - Ó de casa nobre gente
P. 241 - Abri vossa porta tamben a janela
P. 241 - Mande vêr, Yaiá mande já
P. 242 - Minha bichinha bebe vinho
P. 247 - Nas horas de Deus, Amen
P. 248 - Ó meu Deus que bicho é este
P. 249 - Meu boi bonito
P. 249 - Olha o boi
P. 250 - O meu boi morreu
P. 250 - Ô Iaiá, este boi que te dá
P. 251 - Quem tiver ai pru perto
P. 251 - Quando eu saí desta terra
P. 252 - Seu Antonho Gerardo
P. 253 - Rosa, roseira
P. 253 - Ao Sair da lua
P. 255 - Aletra quem dorme
P. 255 - Nalinha de batedor
P. 256 - Nosso rei dansou
P. 257 - Soldado do rei Cariongo
P. 258 - Ai saudade até a manhã
P. 265 - Virgem do Rosario
P. 269 - E Costa Velha
P. 269 - Pr'onde vai Centro Pequeno
P. 270 - Lá vem nossa nação
P. 271 - Dalhe toré dalhe Toréré
P. 274 - Corta pau cabôco
P. 276 - Abrete campo formoso
P. 276 - Olha palma do Coqueiro
P. 277 - Caboco tu nâo m'engana
P. 277 - Caboco chama teu filho

Localiser ce document(1 Exemplaire)

Richelieu - Musique - magasin

1 partie d'exemplaire regroupée

VMC-822
support : musique imprimée

Document conservé sur site distant. La communication est soumise à un délai.
Réserver