Notice de titre conventionnel
- Notice
Polyen
Stratagèmes forme courante français
Strategemata forme internationale latin
Stratīgī́mata forme internationale translit.-ISO grec polytonique
Στρατηγήματα forme internationale grec polytonique
Stratagèmes forme courante français
Strategemata forme internationale latin
Stratīgī́mata forme internationale translit.-ISO grec polytonique
Στρατηγήματα forme internationale grec polytonique
Langue(s) :
grec ancien
Date de l'oeuvre : 01..
À utiliser indifféremment pour les "Stratagèmes" et les "Excerpta", en précisant dans
ce cas "Extrait" dans la notice bibliographique
Note(s) sur l'oeuvre :
Recueil de 900 ruses de guerre en 8 livres, dédié aux empereurs Marc Aurèle et Lucius Vérus lors de la guerre contre les Parthes (162).
On appelle "Excerpta" un ensemble de 354 ruses, présentées dans un ordre différent, et en partie complémentaire. - Ms : Bibl. Laurenziana, Florence.
Recueil de 900 ruses de guerre en 8 livres, dédié aux empereurs Marc Aurèle et Lucius Vérus lors de la guerre contre les Parthes (162).
On appelle "Excerpta" un ensemble de 354 ruses, présentées dans un ordre différent, et en partie complémentaire. - Ms : Bibl. Laurenziana, Florence.
Forme(s) rejetée(s) :
Ruses de guerre français
Ruses de guerre des stratèges grecs français
Ruses diplomatiques et stratagèmes politiques français
De re militari latin
Excerpta latin
Excerpta Polyaeni latin
(De) re militari latin
Strategamata latin
Stratagematon libri octo latin
Strategematum libri octo latin
Strategicon libri octo latin
Stratēgḗmata romanisation grec polytonique
Stratēgēmátōn bíbloi o̓ktṓ romanisation grec polytonique
Stratīgīmátōn vívloi o̓ktṓ translit.-ISO grec polytonique
Στρατηγημάτων βίβλοι ὁκτώ grec polytonique
Ta strategikà ë̓̀ Stratēgḗmata romanisation grec polytonique
Tà strategikà ī̓̀ Stratīgī́mata translit.-ISO grec polytonique
Τὰ στρατεγικἀ ἢ Στρατηγήματα grec polytonique
Kriegslisten allemand
Stratagemi italien
Stratagemi dell'arte della guerra italien
Ruses de guerre français
Ruses de guerre des stratèges grecs français
Ruses diplomatiques et stratagèmes politiques français
De re militari latin
Excerpta latin
Excerpta Polyaeni latin
(De) re militari latin
Strategamata latin
Stratagematon libri octo latin
Strategematum libri octo latin
Strategicon libri octo latin
Stratēgḗmata romanisation grec polytonique
Stratēgēmátōn bíbloi o̓ktṓ romanisation grec polytonique
Stratīgīmátōn vívloi o̓ktṓ translit.-ISO grec polytonique
Στρατηγημάτων βίβλοι ὁκτώ grec polytonique
Ta strategikà ë̓̀ Stratēgḗmata romanisation grec polytonique
Tà strategikà ī̓̀ Stratīgī́mata translit.-ISO grec polytonique
Τὰ στρατεγικἀ ἢ Στρατηγήματα grec polytonique
Kriegslisten allemand
Stratagemi italien
Stratagemi dell'arte della guerra italien
Source(s) :
Laffont Bompiani, Oeuvres, 1994 (sous : Stratagèmes / Sextus Julius Frotinus) : forme française retenue . - DOC / Vittorio Volpi, 1994 (sous : Polyaenus, Macedo) : formes latine et grecque (polytonique) retenues, translittération selon la norme ISO 843 (1997)
Teubner, 1887 : Strategematon libri octo . - Dictionnaire des auteurs grecs et latins de l'Antiquité et du Moyen Âge / Wolfgang Buchwald, Armin Hohlweg, Otto Prinz, 1991 (sous : Polyen) : Ruses de guerre
Laffont Bompiani, Oeuvres, 1994 (sous : Stratagèmes / Sextus Julius Frotinus) : forme française retenue . - DOC / Vittorio Volpi, 1994 (sous : Polyaenus, Macedo) : formes latine et grecque (polytonique) retenues, translittération selon la norme ISO 843 (1997)
Teubner, 1887 : Strategematon libri octo . - Dictionnaire des auteurs grecs et latins de l'Antiquité et du Moyen Âge / Wolfgang Buchwald, Armin Hohlweg, Otto Prinz, 1991 (sous : Polyen) : Ruses de guerre
Consultée(s) en vain :
Coll. Budé
BN Cat. gén. : pas de titre de classement
Coll. Budé
BN Cat. gén. : pas de titre de classement
Domaine(s) :
355
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb131698638
Notice n° :
FRBNF13169863
Création :
97/09/26
Mise à jour :
13/03/26