Notice de personne

  • Notice
Barakāt, Salīm (1951-....) forme internationale système ISO de translittération simplifiée (hébreu, arabe, etc.) arabe
بركات, سليم (1951-....) forme internationale arabe

Pays :  Syrie
Langue(s) :  arabe
Sexe :  Masculin
Responsabilité(s) exercée(s) sur les documents :  Auteur
Naissance :  1951-09-01

Romancier. - Poète. - Quitta la Syrie en 1971, pour le Liban où il travailla dans différentes maisons d'édition et, à partir de 1981, pour la revue arabe "Al-Karmil". - Établi à Chypre (depuis 1982).

A vécu au Liban et à Chypre. Vit en Suède (depuis 1999)

Forme(s) rejetée(s) : 
< Salīm Barakāt (1951-....) système ISO de translittération simplifiée (hébreu, arabe, etc.) arabe

Source(s) : 
Le criquet de fer / Salim Barakat ; traduit de l'arabe par François Zabbal, 1993 . - Les plumes ou Les preuves qui échappèrent à Men Adaz durant sa lointaine et drolatique escapade : roman / Salim Barakat ; traduit de l'arabe (Syrie) par Emmanuel Varlet, impr 2012
BnF Service arabe, 2021-12-19



Identifiant international de l'autorité :  ISNI 0000 0000 8371 1254 , cf. http://isni.org/isni/0000000083711254
Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb12312823h
Notice n° :  FRBNF12312823

Création :  93/05/28
Mise à jour :  21/12/19


Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (26)