Notice de titre textuel

  • Notice
Bible. N.T.. Apocryphes. Lettre de Barnabé forme courante français

Langue(s) :  grec ancien


Note(s) sur l'oeuvre : 
Texte apocryphe du Nouveau Testament.


Forme(s) rejetée(s) : 
< Lettre de Barnabé français
< Épître catholique de Barnabé français
< Épître de Barnabé français
< Épître du Pseudo-Barnabé français
< Barnabae epistula latin
< Varnáva e̓pistolì̄ translit.-ISO grec polytonique
< Βαρνάβα ἐπιστολὴ grec polytonique
< Barnába e̓pistolè̄ romanisation grec polytonique
< ̓Epistolí̄ Varnáva translit.-ISO grec polytonique
< Ἐπιστολή Βαρνάβα grec polytonique
< ̓Epistolé̄ Barnába romanisation grec polytonique
< Epistle of Barnabas anglais
< Barnabasbrief allemand
< Lettera di Barnaba italien

Forme(s) associée(s) : 
<< Fait partie de :  Bible. N.T.. Apocryphes. Épîtres

Source(s) : 
Pierrot-Rodinson . - Écrits des Pères Apostoliques. T.3 , 1979 . - Sources chrét. : Épître de Barnabé . - Quasten, pp. 99-106 : Épître de Barnabé . - DOC / V. Volpi, 1994 (sous : Apocrifi) : Barnabae epistula . - The Apostolic Fathers / by Kirsopp Lake, 1976 : forme grecque (polytonique) retenue, translittération selon la norme ISO 843 (1997)
Consultée(s) en vain : 
Écrits apocryphes chrétiens, 1997-2005 . - Clavis Apocryphorum Novi Testamenti, 1992



Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb12008969t
Notice n° :  FRBNF12008969

Création :  87/01/01
Mise à jour :  13/06/04

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (31)