Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : Grovogui, Gnama. Auteur du texte
Titre(s) : Lexique lɔmagoi-français et français-lɔmagoi [Texte imprimé] : suivi des proverbes / Gnama Grovogui ; préface de Jacques Akoi Onivogui
Publication : Paris : l'Harmattan Guinée, impr. 2024
Impression : 14-Condé-en-Normandie : Impr. Corlet
Description matérielle : 1 vol. (257 p.) ; 22 cm
Collection : Collection IRLA Guinée
Lien à la collection : Collection IRLA Guinée
Sujet(s) : Loma (langue)
Genre ou forme : Glossaires et lexiques bilingues
Indice(s) Dewey : 496.348 (23e éd.) = Langues mendé-ngbandi
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-336-49138-7 (br.) : 26 EUR
EAN 9782336491387
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb476306509
Notice n° :
FRBNF47630650
Résumé : C'est à l'école primaire, entre 1969 et 1975, que l'auteur a pris goût à l'écriture en langue nationale. Depuis, ce lien avec le lmagoi s'est renforcé, motivé par un constat alarmant : dans les zones urbaines, les lomaphones utilisent de moins en moins leur langue maternelle, et dans les zones rurales, le lmagoi est de plus en plus influencé par le français et d'autres langues. Cette situation entraîne une érosion progressive de la langue, pilier de notre patrimoine culturel.Face à ce défi, l'auteur a entrepris de créer un lexique lmagoi/Français et Français/lmagoi, contenant 2 500 mots et expressions. Ce lexique n'est que le premier pas d'une entreprise plus vaste, visant à restaurer et à valoriser le lmagoi. L'auteur invite les intellectuels partageant cet héritage à se mobiliser pour préserver cette langue et, ainsi, contribuer à la transmission d'une culture.Un ouvrage essentiel pour tous ceux qui croient en l'importance de la préservation des langues africaines. [source éditeur]