Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : Melnik, Iaroslav (1959-....). Auteur du texte
Titre(s) : Je ne me lasse pas de vivre [Texte imprimé] / Jaroslav Melnik ; roman traduit du russe (Lituanie) par Laurence Foulon
Traduction de : Pust svegda budu ia
Publication : Arles : Actes Sud, DL 2024
Impression : 61-Lonrai : Normandie roto impr.
Description matérielle : 1 vol. (376 p.) ; 22 cm
Collection : Exofictions
Lien à la collection : Exofictions
Autre(s) auteur(s) : Foulon, Laurence. Traducteur
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-330-19799-5 (br.) : 23 EUR
EAN 9782330197995
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb475768472
Notice n° :
FRBNF47576847
Résumé : 5870. Depuis le Grand Bond scientifique, les hommes sont immortels. Transplanter son cerveau dans un corps neuf est monnaie courante. Les corps neufs sont ceux des « korgs », des êtres humains déshumanisés, élevés spécialement dans des « korgariums ». Certains humains, qui regrettent le temps de la vérité où les gens mouraient de leur belle mort, s'insurgent contre ces élevages, se regroupent et deviennent gênants pour la bonne marche de la société… Avec Je ne me lasse pas de vivre, Jaroslav Melnik livre une dystopie profonde sur les dangers de l'intelligence artificielle, les dérives de la science et le devenir de l'individu : Suis-je encore moi dans un corps qui n'est pas le mien ? Suis-je encore un être humain ? [source éditeur]