Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : Fosse, Jon (1959-....)
Skjeldal, Eskild
Titre(s) : Le mystère de la foi [Texte imprimé] : entretiens avec Eskil Skjelda / Jon Fosse, Eskil Skjeldal ; traduit du norvégien par Hélène Hervieu
Traduction de : Mysteriet i trua
Publication : Paris ; Perpignan : Artège, DL 2024
Impression : impr. en Espagne
Description matérielle : 1 vol. (173 p.) ; 22 cm
Autre(s) auteur(s) : Hervieu, Hélène (1956-....). Traducteur
Sujet(s) : Fosse, Jon (1959-....) -- Religion
Genre ou forme : Entretiens
Indice(s) Dewey :
248.092 (23e éd.) = Expérience, pratiques, vie chrétiennes - Biographie
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 979-10-336-1532-3 (br.) : 18,90 EUR
EAN 9791033615323
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb47483198b
Notice n° :
FRBNF47483198
Résumé : L'art de Jon Fosse, par une écriture minimale et une intrigue simple, inspirée de
la vie quotidienne, a su traduire subtilement et se faire l'écho des interrogations
existentielles de ses personnages.Jon Fosse lui-même a parcouru un long chemin spirituel.
Tout d'abord fasciné par le gnosticisme et le mysticisme chrétien, puis le mouvement
quaker, il est désormais catholique. Pourquoi cet itinéraire ?En compagnie du théologien
et catholique Eskil Skjeldal, Jon Fosse raconte son chemin en toute transparence et
humilité. Ensemble, ils évoquent la foi en Dieu, sa conception de l'écriture, son
alcoolisme et sa maladie, comme ce qu'il pense des positions de l'Église catholique,
dans un entretien qui lève un coin du voile de l'âme de Jon Fosse.Jon Fosse est aujourd'hui,
avec Ibsen, le dramaturge norvégien le plus joué. Ses oeuvres sont traduites dans
plus de quarante langues et, en France, ses pièces, montées par des metteurs en scène
reconnus (Thomas Ostermeier, Claude Régy, Patrice Chéreau...), ont connu un vif succès.Eskil
Skjeldal est théologien, journaliste, et également auteur. [source éditeur]