Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : Lichtenstein, Jonathan
Titre(s) : Revenir à Berlin [Texte imprimé] : sur les traces de mon père / Jonathan Lichtenstein ; traduit de l'anglais (Royaume-Uni) par Claire Desserrey
Traduction de : The shadow of Berlin : living with the ghosts of the Kindertransport
Publication : Paris : le Livre de poche, DL 2023
Impression : impr. en Espagne
Description matérielle : 1 vol. (311 p.) : ill. ; 18 cm
Collection : Le livre de poche ; 37322
Lien à la collection : Le Livre de poche
Note(s) : La couv. porte comme sous-titre : "sur les traces de mon père, sauvé par l'opération Kindertransport"
Autre(s) auteur(s) : Desserrey, Claire (1954-....). Traducteur
Sujet(s) : Kindertransport (opération de sauvetage ; 1938-1940)
Voyages de mémoire de la Shoah -- Berlin (Allemagne)
Pères et fils
Genre ou forme : Récits personnels
Indice(s) Dewey : 940.531 61 (23e éd.) = Guerre mondiale, 1939-1945 - Non-combattants
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-253-93748-7 (br.) : 8,70 EUR
EAN 9782253937487
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb47326507m
Notice n° :
FRBNF47326507
Résumé : 1939. Hans, le père de Jonathan Lichtenstein, a échappé à l'Allemagne nazie grâce au dernier convoi du Kindertransport, et débarque en Angleterre. Presque tous les membres de sa famille étant morts durant l'Holocauste, il s'installe au pays de Galles et tourne le dos à sa culture juive allemande. Toute sa vie, Jonathan peinera à comprendre cet homme taiseux, au comportement erratique. À l'aube de ses quatre-vingts ans, Hans accepte d'affronter son passé. Le père et le fils entreprennent alors le voyage inverse jusqu'à Berlin et abordent les questions trop longtemps laissées en suspens. Une leçon de mémoire poignante sur les traumatismes qui se transmettent d'une génération à l'autre.Ce périple, plein de culpabilité et de chagrin, de pudique tendresse et parfois même de drôlerie, captive autant qu'il bouleverse tant il revêt, soudain, une portée universelle. Laurence Caracalla, Le Figaro magazine.Un premier livre frémissant et bouleversant qui touche à la grâce. Didier Jacob, L'Obs. [source éditeur]