Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : García Lorca, Federico (1898-1936)
Titre(s) : Le divan du Tamarit [Texte imprimé] / Federico García Lorca ; traduit et présenté par Monique-Marie Ihry
Édition : Éd. bilingue
Publication : Capestang : Cap de l'étang éditions, DL 2023
Impression : 47-Villeneuve-sur-Lot : Impr. Reprolaser
Description matérielle : 1 vol. (94 p.) ; 21 cm
Collection : Collection bilingue ; 18
Lien à la collection : Collection Bilingue (Capestang)
Note(s) : L'introduction de la traductrice est en français seul
Autre(s) auteur(s) : Ihry, Monique-Marie (1953-....). Traducteur
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Diván del Tamarit
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-37613-143-4 (br.) : 21 EUR
EAN 9782376131434
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb47206933p
Notice n° :
FRBNF47206933
Résumé : Le recueil de poésie Le divan du Tamarit du poète espagnol Federico García Lorca (1898-1936)
paru en 1940 et composé de «gacelas» et de «casidas» fait référence à la tradition
arabe. Cet ouvrage ayant pour toile de fond la ville de Grenade chère au cœur du poète,
la nature et ce jardin du Tamarit appartenant à son oncle où il aimait venir se ressourcer,
est une œuvre majeure sous le signe de l'amour et surtout celui de la mort. Amour
et mort : deux notions indissociables lorsque la vie demeure impitoyable pour l'enfant,
l'innocence bafouée, l'être incompris, meurtri… La poésie de Federico García Lorca
demeure intemporelle, car elle nous permet de comprendre en partie ce monde troublé
de sensations et cette perplexité dans laquelle nous évoluons au quotidien. Amour,
mort, émotion… Sa poésie émeut, bouleverse. [source éditeur]