Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : Wioland, François (19..-....). Auteur du texte
Titre(s) : Toi qui habites le langage, donne moi un jardin [Texte imprimé] : suivi de cantique des cantiques, traduction littéralle
Publication : Saint Mitre Les Remparts : Libres Cultures - François Wioland, 2020
Impression : 66-Argelès sur mer : Impr. ITL-VE
Description matérielle : 1 vol. (57 p.) ; 21 cm
Autre(s) auteur(s) : Girard, Jean-Louis. Traducteur
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-9556540-5-7 (br.) : 20 EUREAN 9782955654057
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb47154685g
Notice n° : FRBNF47154685
Résumé : Peu importe que deux personnes qui se croisent ne puissent finalement pas se rencontrer. Car entre les deux il y a l'or du chemin. Entre soi et son propre inconscient également. Le Cantique des cantiques parle de ces rencontres avec force spirituelle et poétique. Il souligne le mystère de la rencontre de l'Autre ; de notre absence à nous-mêmes aussi. Chacune et chacun peut le goûter à partir de ce qu'il est profondément : trait de feu au cœur de la Bible et écho des voix bien-aimées toujours déjà parti. En furetant entre ces deux versants sans jamais les épuiser, ce recueil présente deux textes. Un premier poème libre dans lequel « il n'y a plus rien à voir avec le Cantique des cantiques, si ce n'est l'écho de ses images mystiques et érotiques qui m'ont si bien parlé de l'Inconscient. Dans ce texte, il n'y a pas de faute, il n'y a que des choix. Il n'y a pas de point non plus, il n'y a que de l'inachevé libérateur. De l'alter écho »(1). Une seconde partie propose une traduction littérale (2) du Cantique des cantiques pour revenir à sa lettre. (1) François Wioland (2) Par Jean-Louis Girard, Maître de conférences à l'université de Strasbourg-II jusqu'en 2010. [source éditeur]