Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : Pring-Mill, Francis
Titre(s) : Vivre en harmonie avec le tao [Texte imprimé] : lumière sur le Tao te king / Francis Pring-Mill ; traduction en français Philippe Beaudoin...
Traduction de : In harmony with the tao : a guided journey into the Tao te ching
Publication : [L'Haÿ-les-Roses] : Synchronique éditions, DL 2022
Impression : impr. en Bulgarie
Description matérielle : 1 vol. (334 p.) ; 21 cm
Autre(s) auteur(s) : Beaudoin, Philippe (1958-....). Traducteur
Sujet(s) : Dao de jing
Genre ou forme : Commentaire de texte
Indice(s) Dewey : 299.514 82 (23e éd.) = Livres et textes sacrés (taoïsme)
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-917738-81-8 (br.) : 22 EUR
EAN 9782917738818
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb47132145z
Notice n° :
FRBNF47132145
Résumé : Le Tao te king compte parmi les textes de sagesse les plus lus et les plus appréciés au monde, mais ses lignes denses et énigmatiques peuvent parfois susciter la confusion. Vivre en harmonie avec le Tao vous offre les clés d'une compréhension approfondie de ce classique de la philosophie chinoise. L'ouvrage associe le texte intégral du Tao te king de Lao-tseu, dans la remarquable traduction de Stephen Mitchell, et les commentaires éclairants de Francis Pring-Mill. Adressé au lecteur contemporain , il séduira toutes celles et ceux qui souhaitent comprendre les notions exprimées dans le Tao te king et entre ses lignes: l'essence de la sagesse, le mouvement du Yin et du Yang, le flux constant du réel qui échappe souvent à notre pensée cartésienne. Son propos nous invite à mettre en pratique cette sagesse millénaire dans notre quotidien et nous ouvre la voie d'une vie en harmonie avec le Tao. « Vivre en harmonie avec le Tao, de Francis Pring-Mill, est un guide éclairé du Tao te king. Marqués du sceau de sa bienveillante rationalité, les commentaires de Francis Pring-Mill vous aideront à vous orienter parmi les zones d'ombres apparentes du Tao te king, jusqu'à ce que vous en veniez à joyeusement vous débarrasser de tout guide et, pour finir, du texte de Lao-tseu lui-même. » Stephen Mitchell, traducteur du Tao te king. [source éditeur]