Notice bibliographique

  • Notice
vignette simple

Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation

Auteur(s) : Comencini, Cristina (1956-....)  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : L'autre femme [Texte imprimé] : roman / Cristina Comencini ; traduit de l'italien par Béatrice Robert-Boissier

Traduction de : L'altra donna

Publication : Paris : Stock, DL 2022

Impression : impr. en Espagne

Description matérielle : 1 vol. (252 p.) ; 22 cm

Collection : La cosmopolite

Lien à la collection : La Cosmopolite (Paris) 



Autre(s) auteur(s) : Robert-Boissier, Béatrice. Traducteur  Voir les notices liées en tant qu'auteur


Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-234-09123-8 (br.) : 20,50 EUR
EAN 9782234091238

Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb47020495g

Notice n° :  FRBNF47020495


Résumé : Elena a vingt-cinq ans, un petit appartement et un chat. Pietro a plus du double de son âge, une ex-femme et trois enfants. Pourtant ils se sont choisis, et ont décidé de vivre leur relation en tenant à distance les blessures de leurs vies d'avant : ils font l'amour avec l'ardeur de ceux qui se découvrent pour la première fois, se nourrissent de caïpirinhas et d'houmous, se concentrent sur l'ivresse du quotidien.  Jusqu'au jour où Maria, l'ex-épouse de Pietro, contacte Elena sur Facebook en se dissimulant derrière une fausse identité. Peu à peu, les deux femmes se mettent à s'écrire régulièrement et à se confier l'une à l'autre. Maria parle de sa vie d'avant, de son ex-mari, et de son douloureux divorce sans qu'Elena ne se doute un seul instant que le fameux ex-mari n'est autre que Pietro. Elle-même évoque volontiers son histoire familiale compliquée et son quotidien avec ce dernier.  Lorsque Maria décide enfin de rencontrer Elena et de lui dévoiler son stratagème, la jeune femme est bouleversée. Les révélations de Maria sur le Pietro « d'avant » font leur chemin et viennent peu à peu empoisonner leur relation.  Cristina Comencini, de son écriture à la fois tranchante et intime, dépoussière le thème classique du trio amoureux et nous projette au cœur des problématiques du couple à l'ère contemporaine.    Traduit de l'italien par Béatrice Robert-Boissier [source éditeur]


Localiser ce document(2 Exemplaires)

Tolbiac - Haut-de-jardin - Littérature et art - Salle G - Langues et littératures italiennes et roumaines 

1 partie d'exemplaire regroupée

85/4 COME 4 altr
support : livre

Tolbiac - Rez-de-jardin - magasin

1 partie d'exemplaire regroupée