Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Titre conventionnel : [Bible. A.T.. Genèse (hébreu-français). Extrait. 2021]
Titre(s) : Genèse [Texte imprimé] : le texte sacré et sa langue, l'hébreu : un essai de traduction de la Genèse pour le troisième millénaire / [sous la direction de Michel Moché]
Publication : Générargues : Éditions le Coeur des signes, DL 2021
Impression : impr. en Espagne
Description matérielle : 1 vol. (285 p.) : ill. ; 24 cm
Note(s) : Notice réd. d'après la couv.. - Texte en hébreu, en hébreu translittéré et en français
sur trois colonnes avec commentaire en français
Autre(s) auteur(s) : Moché, Michel (1940-....). Directeur de publication
Indice(s) Dewey :
222.110 51 (23e éd.) = Livres historiques de l'Ancien Testament - Genèse - Version polyglotte
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 2-9523971-3-9 (br.) : 25 EUR
EAN 3045050086274
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb469967034
Notice n° :
FRBNF46996703
Résumé : Le texte Sacré et sa langue l'hébreu Un essai de traduction pour le 3me millénaire
Pour ce travail de recherche, nous avons compris qu'il fallait passer par le texte
hébraïque et s'orienter vers la Langue, la Lettre, cette "Lettre de l'Esprit" pour
retrouver "l'Esprit de la Lettre". Le texte Sacré et sa langue l'hébreu Un essai de
traduction pour le 3me millénaire Pour ce travail de recherche, nous avons compris
qu'il fallait passer par le texte hébraïque et s'orienter vers la Langue, la Lettre,
cette "Lettre de l'Esprit" pour retrouver "l'Esprit de la Lettre". Les Sons-Signes-Lettres
hébreux et les racines sont à la source de ces travaux, ainsi que des recherches sur
l'hébreu, l'ÆLePf-BeITh, sur l'origine de l'alphabet, sa grammaire implicite, sa transcription,
sa calligraphie. [source éditeur]