Notice bibliographique

  • Notice

Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation

Auteur(s) : Origuchi, Shinobu (1887-1953). Auteur du texte  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : The book of the dead [Texte imprimé] / Orikuchi Shinobu ; commentary by Andō Reiji ; translated and with an introduction by Jeffrey Angles

Traduction de : Shisha no sho

Traduction de : 死者の書

Publication : Minneapolis : University of Minnesota Press, copyright 2016

Description matérielle : 1 vol. (VIII-338 p.) : ill. ; 23 cm

Note(s) : Bibliogr. p. 329-338. Index
Translated from the Japanese
"First published in 1939 and extensively revised in 1943, The Book of the Dead, loosely inspired by the tale of Isis and Osiris from ancient Egypt, is a sweeping historical romance that tells a gothic tale of love between a noblewoman and a ghost in eighth-century Japan. Its author, Orikuchi Shinobu, was a well-received novelist, distinguished poet, and an esteemed scholar. He is often considered one of the fathers of Japanese folklore studies, and The Book of the Dead is without a doubt the most important novel of Orikuchi's career--and it is a book like no other. Here, for the first time, is the complete English translation of Orikuchi's masterwork, whose vast influence is evidenced by multiple critical studies dedicated to it and by its many adaptations, which include an animated film and a popular manga. This translation features an introduction by award-winning translator Jeffrey Angles discussing the historical background of the work as well as its major themes: the ancient origins of the Japanese nation, the development of religion in a modernizing society, and the devotion necessary to create a masterpiece. Also included are three chapters from The Mandala of Light by Japanese intellectual historian Ando Reiji, who places the novel and Orikuchi's thought in the broader intellectual context of early twentieth-century Japan. The Book of the Dead focuses on the power of faith and religious devotion, and can be read as a parable illustrating the suffering an artist must experience to create great art. Readers will soon discover that a great deal lies hidden beneath the surface of the story; the entire text is a modernist mystery waiting to be decoded"


Autre(s) auteur(s) : Angles, Jeffrey (1971-....). Préfacier. Traducteur  Voir les notices liées en tant qu'auteur
Andō, Reiji (1967-....). Éditeur scientifique  Voir les notices liées en tant qu'auteur


Sujet(s) : Origuchi, Shinobu (1887-1953). Shisha no sho  Voir les notices liées en tant que sujet
Japon -- 794-1185 (Époque de Heian)  Voir les notices liées en tant que sujet

Genre ou forme : Roman historique japonais  Voir les notices liées en tant que genre ou forme


Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 9780816688098. - ISBN 0816688095. - ISBN 9780816688104. - ISBN 0816688109

Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb46724700t

Notice n° :  FRBNF46724700 (notice reprise d'un réservoir extérieur)



Table des matières : Note about Japanese Names ; Bringing the Dead to Life: Translator's Introduction / Jeffrey Angles ; The Book of the Dead ; The Book of the Dead ; Orikuchi Shinobu ; Glossary of Nouns, Place Names, and People Mentioned in the Novel ; Essays from The Mandala of Light / by Andō Reiji ; Unraveling the Mysteries of Shisha no sho (The Book of the Dead) ; The Mandala of Light: On the First Version of Shisha no sho (The Book of the Dead) ; The Revolution of Religion in the Meiji Period: The Origins of Fuji Musen.

Localiser ce document(1 Exemplaire)

Tolbiac - Rez-de-jardin - magasin

1 partie d'exemplaire regroupée