• Notice
vignette simple

Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation

Auteur(s) : Okumura, Shōhaku (1948-....). Auteur du texte  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : Vivre par voeu [Texte imprimé] : une introduction pratique à huit chants et textes zen essentiels / Shohaku Okumura ; traduit de l'anglais (USA) par Shoju Mahler

Traduction de : Living by vow

Publication : Vannes : Sully, DL 2020

Impression : 27-Mesnil-sur-l'Estrée : Impr. CPI Firmin-Didot

Description matérielle : 1 vol. (350 p.) ; 23 cm

Collection : Le prunier

Lien à la collection : Collection Le Prunier 


Note(s) : En appendice, version originale translittérée des textes et des chants commentés dans l'ouvrage. - Glossaire


Autre(s) auteur(s) : Mahler, Shoju Annie. Traducteur  Voir les notices liées en tant qu'auteur


Sujet(s) : Zen -- Doctrines  Voir les notices liées en tant que sujet

Indice(s) Dewey :  294.392 7 (23e éd.) = Bouddhisme zen (chan)  Voir les notices liées en tant que sujet


Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-35432-334-9 (br.) : 22 EUR
EAN 9782354323349

Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb465251660

Notice n° :  FRBNF46525166


Résumé : Comme dans toutes les écoles bouddhiques, les pratiquants du zen Soto récitent quotidiennement des versets, des sutras, des poèmes pendant les rituels et les autres activités formelles, dans les dojos, les centres et les temples zen. Ces textes sont d'origine indienne ou chinoise, ils ont une longue histoire et leur sens profond peut être difficile à saisir. Dans cet ouvrage, Shohaku Okumura Roshi éclaire par ses commentaires huit de ces textes : « Les quatre vœux de bodhisattva », « Le verset de repentance », « Le verset des Trois Refuges », « Le verset du kesa », « Les chants des repas », « Le Sutra du cœur », « Le Sandokai » et « Le verset d'ouverture du sutra ». Il s'appuie sur sa vaste expérience pour illustrer leur signification et révéler la subtile imbrication du contexte culturel et historique qui les entoure. Pour le lecteur, c'est comme si un maître bienveillant, érudit et pratiquant depuis plusieurs dizaines d'années, expliquait patiemment et clairement, en les annotant, ces textes fondamentaux : les termes sanskrits ou chinois prennent un sens vif et personnel, les expressions hermétiques acquièrent une nouvelle résonance poétique, une profonde perception du Dharma apparaît, enrichissant notre compréhension. [source éditeur]


Localiser ce document(1 Exemplaire)

Tolbiac - Rez-de-jardin - magasin

1 partie d'exemplaire regroupée