Notice bibliographique

  • Notice
  • vignette
  • vignette
vignette large

Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation

Titre(s) : Le français contemporain face à la norme [Texte imprimé] : pratiques, gestion et enjeux d'une langue au défi de la pluralité / [sous la direction de] Martine Fandio-Ndawouo

Publication : Provin : Éditions Binam, copyright 2019

Impression : impr. en Espagne

Description matérielle : 1 vol. (399 p.) ; 21 cm

Collection : Langues et langages de l'universel ; 3

Lien à la collection : Langues et langages de l'universel 



Autre(s) auteur(s) : Fandio-Ndawouo, Martine (1966-....). Directeur de publication  Voir les notices liées en tant qu'auteur


Sujet(s) : Français (langue) -- À l'étranger -- 1990-2020  Voir les notices liées en tant que sujet
Langues en contact -- Pays de langue française -- 1990-2020  Voir les notices liées en tant que sujet
Variation linguistique -- Pays de langue française -- 1990-2020  Voir les notices liées en tant que sujet

Indice(s) Dewey :  447.9 (23e éd.) = Langue française - Variantes et variations régionales à l'étranger  Voir les notices liées en tant que sujet


Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-9565784-1-3 (br.) : 30 EUR
EAN 9782956578413

Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb465134873

Notice n° :  FRBNF46513487


Résumé : L'histoire du français est marquée par le culte d'une langue unique qui, du fait de son expansion planétaire, s'est dispersée, disséminée sur tous les continents, rentrant en contact/concurrence avec des milliers d'autres langues et, contribuant de facto, à la création d'un écosystème singulier qu'il partage dès lors avec des langues aux statuts et fonctions diversifiés et variés. Au-delà de l'Hexagone précisément, les peuples parlant français ont ainsi inventé leur propre manière de pratiquer cette langue, en l'enrichissant de multiples influences... Sans nécessairement renoncer à sa « vocation universelle », le français n'est plus aujourd'hui, dans les faits, qu'une langue d'influence, loin derrière l'anglais par exemple. Comment l'espace extra hexagonal gère-t-il les interférences d'une langue ainsi importée avec les langues locales ? Dans les situations de multilinguisme qui caractérisent la plupart des pays francophones d'Afrique par exemple, quelles sont les fonctions sociales et les valeurs symboliques attachées au français ? Quel est, dans le système éducatif, le poids du français comme moyen d'accès à l'écrit, comme matière et comme véhicule des autres disciplines scolaires ? Quelles utilisations y sont faites de la langue française en famille, à l'école, dans l'administration, dans le lieu du travail, dans la presse, dans le commerce, dans les lieux de loisirs ? C'est à ces questions et quelques autres incontournables, générées par ce contexte particulier, qu'une vingtaine de sociolinguistes, grammairiens, didacticiens, etc. proposent des réactions ciblées argumentées. [source éditeur]


Localiser ce document(1 Exemplaire)

Tolbiac - Rez-de-jardin - magasin

1 partie d'exemplaire regroupée