Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Titre conventionnel : [Enuma elis̆ (poème) (akkadien-français)]
Titre(s) : Enūma elis̆ [Texte imprimé]
Publication : Paris : Éditions du Cerf, DL 2019
Impression : 58-Clamecy : Impr. Laballery
Description matérielle : 1 vol. (366 p.) ; 20 cm
Collection : Littératures anciennes du Proche-Orient ; 22
Lien à la collection : Littératures anciennes du Proche-Orient
Note(s) : Bibliogr. p. 353-358. Index
Autre(s) auteur(s) : Talon, Philippe (1952-....). Éditeur scientifique
Anthonioz, Stéphanie (1972-....). Éditeur scientifique
Autre(s) forme(s) du titre :
- Titre(s) parallèle(s) : Lorsqu'en haut / textes édités, traduits
et présentés par Philippe Talon, Stéphanie Anthonioz
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-204-11235-2 (br.) : 24 EUR
EAN 9782204112352
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb457413290
Notice n° :
FRBNF45741329
Cette notice appartient à l'univers jeunesse
Résumé : Le poème babylonien Enuma Eliš, Lorsqu'en haut, est vieux de 3 000 ans. Sa connaissance s'est affinée au fil des années et des découvertes de nouveaux fragments. En voici la traduction française mise à jour. En réunissant le texte akkadien, sa version française, l'un de ses commentaires antiques ainsi qu'une synthèse actuelle, cet ouvrage nous fait plonger dans les origines de l'humanité historique et des civilisations de l'écriture. L'exploration des influences provenant des grandes traditions religieuses en amont et sur la Bible en aval révèle ainsi la genèse du divin et de ses représentations dont reste tributaire notre culture. Un voyage dans le temps. Textes édités, traduits et présentés par Philippe Talon et Stéphanie Anthonioz [source éditeur]
Infos du Centre national de la littérature pour la jeunesse :
Genre : Contes, légendes et folklore
Public destinataire :
Avis critique :
Notice critique :