Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : Moshfegh, Ottessa (1981-....)
Titre(s) : Eileen [Texte imprimé] : roman / Ottessa Moshfegh ; roman traduit de l'anglais (États-Unis) par Françoise Du Sorbier
Traduction de : Eileen
Publication : Paris : le Livre de poche, DL 2018
Description matérielle : 1 vol. (325 p.) ; 18 cm
Collection : Le livre de poche ; 34979
Lien à la collection : Le Livre de poche
Autre(s) auteur(s) : Du Sorbier, Françoise (1939-....). Traducteur
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-253-06983-6 (br.) : 7,70 EUR
EAN 9782253069836
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb455743515
Notice n° :
FRBNF45574351
Résumé : Une femme se souvient avec un cynisme minutieux de la semaine qui a fait basculer
sa vie cinquante ans plus tôt. En 1964, alors âgée de vingt-quatre ans, elle vit avec
son père alcoolique dans une maison délabrée, près de Boston, et travaille comme agent
d'accueil dans une prison pour délinquants mineurs. Elle subit cette existence sinistre
avec un mélange d'impuissance, de colère et de haine – contre elle-même surtout. L'arrivée
d'une fascinante jeune femme fraîche émoulue de Harvard et chargée de mission auprès
des détenus joue un rôle de détonateur.Un roman à la construction rigoureuse et à
l'écriture incisive, où la tension devient peu à peu insoutenable.Une magistrale étude
de caractère, marquée par la soif de liberté, la cruauté et la revanche sociale. Macha
Séry, Le Monde des livres.Un compte à rebours orchestré de main de maître. Laetitia
Favro, Le Journal du dimanche.Prix PEN/Hemingway Award et finaliste du Man Booker
Prize.Traduit de l'anglais (États-Unis) par Françoise du Sorbier. [source éditeur]