Notice bibliographique

  • Notice

Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation

Auteur(s) : Evron, Gilad (1955-2016)  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : Raq haśapah nišʾarah [Texte imprimé] : maḥazwt wršiymwt ʿal teyʾaṭrwn / Gilʿad ʿEbrwn ; [mabwʾ, Šimʿwn Lewiy] ; רק השפה נשארה [Texte imprimé] : מחזות ורשימות על תיאטרון / גלעד עברון ; [מבוא, שמעון לוי]

Publication : [Tel-ʾAbiyb] : ʾWniybersiyṭat Tel-ʾAbiyb, haPaqwlṭah lʾomanwywt ʿA"Š Ywlandah Kaṣ, haḤwg lʾomanwt hateʾaṭwn : Sapraʾ - beyt hwṣaʾah laʾwr, ʾIygwd klaliy šel swpriym bYiśraʾel, copyright 2018
Publication : [תל-אביב] : אוניברסיטת תל-אביב, הפקולטה לאמנויות ע"ש יולנדה כץ, החוג לאמנות התאטרון : ספרא - בית הוצאה לאור, איגוד כללי של סופרים בישראל, copyright 2018

Description matérielle : 1 vol. (465 pages) ; 21 cm

Collection : ʾAsap. maḥazwt
אסף. מחזות

Lien à la collection : ʾAsap - maḥazwt 


Note(s) : Le verso de la page de titre porte : "Only the language remains : plays and notes on theatre". - Réunit : "Melek Yrwšalayim (Raq haśapah nišʾarah)" ; "Leb ṭwb" ; "Maḥazeh šeloʾ hayah" ; "Ywliyses ʿal baqbwqiym" ; "Baderek lṬiypazah" ; "Nwraʾ ʾenwšiy (Hiysṭwryah šel ʾaliymwt)" ; "Hašwpeṭ haʿelywn mdameh ʿiynwyyim". - Liste des oeuvres de Gilad Evron p. 461-465 (avec les théâtres et le festivals, ainsi que les années des représentations des pièces de théâtre), dont les pièces traduites en français, en anglais, en allemand et en arabe, les scénari de films et ses livres dont il est l'auteur. - La 4e de couv. porte : "ʾWniybersiyṭat Tel ʾAbiyb, haPaqwlṭah lʾomanwywt ʿA"Š Ywlandah Kaṣ, haḤwg lʾomanwt hateʾaṭrwn
על המעטפת האחורית : אוניברסיטת תל אביב - הפקולטה לאמנויות ע"ש יולנדה כץ - החוג לאמנות התאטרון
במחזותיו של גלעד עברון נמצא הזרה מקרבת בין האמירה לבין האסתטיקה, וקשר מעמיק ומקורי בין העיצוב הדרמטי המוקפד של עלילה, דמויות ונסיבות חברתיות ופוליטיות לבין הפן האישי, המכוון בחלקו לעצמו. אצל עברון האישי הוא פוליטי וגם אמנותי: תאטרון כחלופה לחיים. הוא נמנע מיפיוף, סגנונו תכליתי ושולף מהעברית בדיוק את מה שיש לו לומר. לא פחות, אף פעם לא יותר. שפתו לעתים מתחזה לפשוטה אך הקצב משתנה. כך, בשליטה מרחיקה, הוא מפרק את המובן מאליו במציאות ומאפשר התבוננות, מזמין מבט מוסרי ויוצר שקט הנחוץ כאן כאוויר אמנותי לנשימה. -- כריכה אחורית


Autre(s) auteur(s) : Levy, Shimon (1943-....). Préfacier  Voir les notices liées en tant qu'auteur
Tel Aviv university. Department of theatre arts. Éditeur scientifique  Voir les notices liées en tant qu'auteur


Autre(s) forme(s) du titre : 
- Autre forme du titre : Only the language remains : plays and notes on theatre


Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 0-03760000151-9 (erroné) (Br.)

Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb45544706t

Notice n° :  FRBNF45544706



Table des matières : מבוא, שמעון לוי -- שתי רשימות, גלעד עברון -- עיבוד ממדיום למדיום -- האישי והפוליטי -- מחזות: מלך ירושלים (רק השפה נשארה), הקדמה ומחזה -- לב טוב, הקדמה ומחזה -- מחזה שלא היה, הקדמה ומחזה -- יוליסס על בקבוקים, הקדמה ומחזה -- בדרך לטיפזה, הקדמה ומחזה -- נורא אנושי (היסטוריה של אלימות), הקדמה ומחזה -- אפילוג: השופט העליון מדמה עינויים -- רשימת יצירות, הפקות ופרסומים

Localiser ce document(1 Exemplaire)

Tolbiac - Rez-de-jardin - magasin

1 partie d'exemplaire regroupée