Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté. Image fixe : sans médiation
Auteur(s) : Lasserre, Jean-Claude (1939-2002). Auteur du texte
Contamin-Rivière, Odile
Titre(s) : Villa Arnaga [Texte imprimé] : Musée Edmond Rostand, Cambo-les-Bains / Jean-Claude Lasserre, Odile Contamin ; [photographies de Michel Dubau]
Publication : Bordeaux : "Le Festin", impr. 2018
Impression : impr. en Espagne
Description matérielle : 1 vol. (63 p.) : ill. en coul. ; 22 cm
Collection : Guides "Le Festin"
Lien à la collection : Guides le Festin
Note(s) : Bibliogr. p. 63. Notes bibliogr.
Autre(s) auteur(s) : Dubau, Michel. Illustrateur
Sujet(s) : Rostand, Edmond (1868-1918) -- Résidences et lieux familiers -- Cambo-les-Bains (Pyrénées-Atlantiques, France)
Cambo-les-Bains (Pyrénées-Atlantiques, France) -- Villa Arnaga
Indice(s) Dewey : 728.809 4471 (23e éd.) = Grandes résidences luxueuses privées (architecture) - France - Ancienne Aquitaine
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-36062-209-2 (br.) : 10 EUR
EAN 9782360622092
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb455120899
Notice n° :
FRBNF45512089
Résumé : C'est peu après le triomphe de Cyrano de Bergerac que le grand écrivain Edmond Rostand, alors atteint d'une grave pleurésie, se rend dans la petite station thermale de Cambo-les-Bains, en Pays basque. Peu à peu envoûté par le site, le poète élabore le projet, puis la construction de la somptueuse villa Arnaga, son « poème de pierre et de verdure ». Dans cette aventure mouvementée qui s'étale sur dix ans, il entraîne sa famille (son épouse, la poétesse Rosemonde Gérard, et ses deux fils, Maurice et Jean, eux-mêmes futurs écrivains), attirant dans son sillage certaines de ses relations de la capitale, tels Sarah Bernhardt, Anna de Noailles, Pierre Loti, ou Jean Cocteau… Tous viennent admirer la riche décoration d'une villa dont l'architecture participe à l'élaboration du style néobasque qui va changer le visage de la région. Tout aussi somptueux, les jardins instaurent un dialogue éloquent avec le paysage et l'horizon des monts pyrénéens qu'ils tutoient, se partageant entre le panache du jardin à la française et le recueillement du jardin à l'anglaise. [source éditeur]