Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : Lönnrot, Elias (1802-1884)
Titre(s) : Kanteletar [Texte imprimé] / Elias Lönnrot ; poèmes choisis, traduits du finnois et présentés par Jean-Luc Moreau
Publication : Orléans : Éditions Paradigme, DL 2018
Impression : 37-Monts : Impr. Présence graphique
Description matérielle : 1 vol. (159 p.) ; 22 cm
Collection : Passerelles en poésie, ISSN 2428-2405 ; n° 8
Lien à la collection : Passerelles en poésie
Autre(s) auteur(s) : Moreau, Jean-Luc (1937-....). Traducteur
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-86878-056-0 (br.) : 19,80 EUR
EAN 9782868780560
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb454575557
Notice n° :
FRBNF45457555
Résumé : Finlande Traduction de Jean-Luc Moreau Trésor de la poésie populaire finnoise et soeur
jumelle du Kalevala, la Kanteletar, publiée à Helsinki en 1840-1841, réunit les chansons,
complaintes et ballades collectées par Elias Lönnrot, le « second père de la nation
», au cours de ses randonnées et voyages à travers les marches orientales de son pays.
Faits pour être moins dits que chantés, ces poèmes ont été élaborés par des générations
de paysans et paysannes pour la plupart anonymes. Ils reflètent leur vie quotidienne
et une vision du monde où croyances ancestrales et légendes chrétiennes se côtoient
et souvent se confondent. Leur remarquable unité formelle est l'aboutissement d'une
tradition dont les racines se perdent dans la nuit des temps. Jean-Luc Moreau est
docteur honoris causa des universités de Joensuu, Turku (Finlande) et Pécs (Hongrie),
et professeur honoris causa de l'université d'Ijevsk (République d'Oudmourtie, Fédération
de Russie). Auteur d'une dizaine de livres de poèmes, il a également publié des récits,
des anthologies, ainsi que de nombreuses traductions. Il a enseigné le russe à l'université
de Lille puis les langues finno-ougriennes à l'Institut national des langues et civilisations
orientales. [source éditeur]