Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : Waugh, Evelyn (1903-1966)
Titre(s) : Une poignée de cendres [Texte imprimé] / Evelyn Waugh ; traduit de l'anglais par Marie Canavaggia
Traduction de : A handful of dust
Publication : Paris : Robert Laffont, DL 2018
Impression : impr. en Espagne
Description matérielle : 1 vol. (392 p.) ; 19 cm
Collection : Pavillon poche
Lien à la collection : Bibliothèque Pavillons
Autre(s) auteur(s) : Canavaggia, Marie (1896-1976). Traducteur
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-221-21604-0 (br.) : 9 EUR
EAN 9782221216040
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb45438064n
Notice n° :
FRBNF45438064
Résumé : Une lady saisie par la débauche, son nobliau de mari perdu dans la jungle amazonienne
et condamné à lire à voix haute les oeuvres de Dickens pour ne pas mourir de faim...
D'une cruauté indicible, en même temps que d'une folle drôlerie, Une poignée de cendres
propose un voyage sans complaisance dans l'âme humaine. Jamais sans doute l'impertinence
de l'auteur du Cher disparu et de Retour à Brideshead à l'égard de l'aristocratie
de son pays ne s'était exercée avec autant de virulence. Et la critique vaudrait aussi
bien aujourd'hui, envers telle ou telle figure de nos sociétés contemporaines. Pour
nombre des fidèles du " clan " des admirateurs de Waugh, ce roman iconoclaste, classique
de l'humour anglais, reste son plus grand chef-d'oeuvre. " Aux premières loges de
la société des années 30, Evelyn Waugh se fait l'élégant fossoyeur des anciennes valeurs
édouardiennes. " Libération [source éditeur]