Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : Chiyo-ni (1703-1775)
Titre(s) : Chiyo-Ni [Texte imprimé] : une femme éprise de poésie / haïkus traduits et présentés par Grace Keiko et Monique Leroux Serres ; illustrations de Clara Payot
Édition : Éd. bilingue
Publication : Paris : Pippa, DL 2017
Impression : 14-Condé-sur-Noireau : Corlet impr.
Description matérielle : 1 vol. (103 p.) : ill. ; 18 cm
Collection : Kolam. Poésie, ISSN 2257-4697
Lien à la collection : Kolam. Poésie
Note(s) : Bibliogr. p. 101
Autre(s) auteur(s) : Keiko, Grace (1951-....). Traducteur
Leroux Serres, Monique (1956-....). Traducteur
Payot, Clara. Illustrateur
Indice(s) Dewey :
895.613 2 (23e éd.) = Poésie de langue japonaise - 1603-1769 [oeuvre]
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-916506-89-0 (br.) : 16 EUR
EAN 9782916506890
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb45208052p
Notice n° :
FRBNF45208052
Résumé : Chiyo-ni fut l'une des plus grandes poétesses japonaises. Elle est née en 1703, neuf
ans après la disparition de Bashô, le grand maître du haïku, dont elle va s'inspirer.
Femme très active dans un milieu surtout masculin à l'époque, elle approfondit sans
cesse la Voie de la poésie. Ce recueil, présentant plus de deux cents haïkus, permettra
aux lecteurs de mieux connaître cette haïjin de la première heure. [source éditeur]