Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : Yousafzai, Malala (1997-....)
Titre(s) : Anā Malālā [Texte imprimé] : Kayf Umkin libint wāḥidaẗ ʾan tudāfiʿ ʿan al-taʿlīm wa tuġayyir al-ʿālam / Malālā Yūsafzāy ; Maʿ Bātrīšiyā Makūrmīk ; Tarǧamaẗ: Ǧalāl Ḥuseyn al-H̱alīl ; أنا ملالا [Texte imprimé] : كيف أمكن لبنت واحدة أن تدافع عن التعليم وتغير العالم / ملالا يوسفزاي ; مع باتريشيا مكورميك ; ترجمة: جلال حسين الخليل
Traduction de : I am Malala
Publication : Al-Šāriqaẗ : Riwāyāt, 2015
Publication : الشارقة : روايات, 2015
Description matérielle : 1 vol. (270 p.) ; 13 x 20 cm
Autre(s) auteur(s) : McCormick, Patricia. Collaborateur
Hussein Al-Khalil, Jalal. Traducteur
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 9789948184041 (br.)
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb450964713
Notice n° :
FRBNF45096471
Cette notice appartient à l'univers jeunesse
Infos du Centre national de la littérature pour la jeunesse :
Genre : Romans
Public destinataire : À partir de 13 ans
Avis critique : Coup de coeur !
Notice critique : Enfin une traduction en arabe du célèbre ouvrage
biographique I am Malala de Malala Yousafzai ! Publié à l'origine en anglais, ce roman
raconte le combat de cette jeune fille pakistanaise pour le droit à l'éducation des
filles et les droits de l'homme, soutenue par son père qui est le fondateur de l'école
pour filles qu'elle fréquente. Survivant, à 15 ans, à une tentative d'assassinat par
les Talibans, elle suit une longue rééducation dans plusieurs hôpitaux. Rétablie,
elle continue de militer pour le droit à l'éducation des filles, rencontre les dirigeants
de nombreux pays et reçoit plusieurs prix, dont le prix Sakharov en 2013 et le prix
Nobel de la paix en 2014. Ce roman, traduit dans un arabe fluide, est bienvenu dans
le contexte politique actuel du Monde arabe, où les droits des filles ainsi que les
droits de l'homme en général connaissent un recul avéré dans certains pays. Espérons
qu'il permettra de porter le message de Malala au plus grand nombre et suscitera engagements
et vocations. - Le 20170701
, par Hasmig Chahinian (publié dans Takam Tikou)