Notice bibliographique

  • Notice
vignette simple

Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation

Auteur(s) : Moshfegh, Ottessa (1981-....)  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : Eileen [Texte imprimé] : roman / Ottessa Moshfegh ; traduit de l'anglais (États-Unis) par Françoise Du Sorbier

Traduction de : Eileen

Publication : [Paris] : Fayard, DL 2016

Impression : impr. en Espagne

Description matérielle : 1 vol. (300 p.) ; 22 cm


Autre(s) auteur(s) : Du Sorbier, Françoise (1939-....). Traducteur  Voir les notices liées en tant qu'auteur


Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-213-68683-7 (br.) : 20 EUR
EAN 9782213686837

Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb44495412w

Notice n° :  FRBNF44495412


Résumé : Roman traduit de l'anglais (États-Unis) par Françoise du Sorbier Une vieille femme se souvient avec un cynisme minutieux de la semaine qui a fait basculer sa vie cinquante ans plus tôt. En 1964, aors âgée de vingt-quatre ans, elle vit avec son père alccolique dans une maison délabrée, près de Boston, et travaille comme agent d'accueil dans une prison pour délinquants mineurs. Elle subit cette existence sinistre avec un mélange d'impuissance, de colère et de haine - contre elle-même surtout. L'arrivée d'une fascinante jeune femme fraîche émoulue de Harvard et chargée de mission après des détenues joue un rôle de détonateur. Dès lors, tous les mécanismes s'emballent...Un roman à la construction rigoureuse et à l'écriture incisive, où la tension devient peu à peu insoutenable. "Une histoire ténébreuse, magnifiquement racontée." (Kirkus Reviews)"Moshfegh est un écrivain d'une grande maîtrise, qui possède une gamme très étendue." (Jeffrey Eugenides)  [source éditeur]


Localiser ce document(1 Exemplaire)

Tolbiac - Rez-de-jardin - magasin

1 partie d'exemplaire regroupée