Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : Hochuli, Jost (1933-....). Auteur du texte
Titre(s) : L'abécédaire d'un typographe [Texte imprimé] / Jost Hochuli ; traduit de l'allemand par Victor Guégan
Traduction de : Das ABC eines Typografen
Publication : Paris : Éditions B42, DL 2015
Impression : impr. aux Pays-Bas
Description matérielle : 1 vol. (54 p.) ; 24 cm
Autre(s) auteur(s) : Guégan, Victor (1983-....). Traducteur
Sujet(s) : Livres -- Mise en page
Typographie
Indice(s) Dewey : 760.944 0905 (23e éd.) = Gravure et estampes
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-917855-55-3 (br.) : 22 EUR
EAN 9782917855553
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb44312933p
Notice n° :
FRBNF44312933
Résumé : Jost Hochuli, typographe, graphiste suisse, livre ici 26 réflexions une pour chaque lettre de l alphabet sur les questions et les personnalités qui ont marqué sa pratique de la typographie. Tour à tour lumineux, déroutant, drôle, tragique, acerbe, critique, érudit& Jost Hochuli profite de la brièveté de la forme de l abécédaire jamais plus de deux pages par lettre et du choix arbitraire des sujets pour raconter une anecdote, faire passer une idée qui lui tient à cSur, lutter aussi bien contre la calligraphie esthétisante que contre le modernisme à tout cran, faire des révélations sur Jan Tschichold et les monstres de l histoire de la typographie suisse qu il a côtoyés alors qu il débutait sa carrière. À plus de 80 ans, il offre ici aux designers graphiques et typographes, jeunes et moins jeunes, un concentré de sagesses et de coups de gueules, appelant son lecteur à faire confiance à l expérience de leur Sil plutôt qu aux injonctions dogmatiques des écoles. Paradoxalement aussi traditionnaliste qu anticonformiste, ne s écartant des sentiers battus que pour mieux revenir aux fondamentaux intemporels de la typographie la lisibilité avant tout ! , Jost Hochuli offre une voix puissante à un classicisme moderne stoïque issu de la typographie du livre. Chaque lettre abordée est le prétexte d une maxime typographique dont la formulation précise et économe laisse penser que l auteur a écrit ce livre dans le même esprit qu un dessinateur de caractères réalisant un alphabet : en espérant traverser les époques. [source éditeur]