Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté. Image fixe : sans médiation
Auteur(s) : Vinayavijaya. Auteur du texte
Yaśovijaya (1624-1688)
Titre(s) : Śrīpāl Rās [Texte imprimé] / [Vinayavijaya, Yaśovijaya] ; editor and researcher, Premal Kapadia ; English translation, Mrs. Sujata P. Kapadia
Traduction de : Śrīpālarāsa
Traduction de : श्रीपालरास
Publication : Mumbai, India : Harshadray, 2011
Description matérielle : 5 volumes (1110 p.) : ill. en coul. ; 39 cm
Comprend : Vol. 1, Part 1, chapters 1-11 ; Vol. 2, Part 2, chapters 1-8 ; Part 3, chapters 1-3
; Vol. 3, Part 3, chapters 4-8 ; Part 4, chapters 1-4 ; Vol. 4, Part 4, chapters 5-11
; Vol. 5, Part 4, chapters 11-14
Note(s) : Texte original en marugurjar, accompagné de la traduction et d'une introduction en
anglais. - Contient des passages en prakrit et en sanskrit. - Les pages 1044 à 1075
contiennent le texte original translittéré en caractères latins. - Bibliogr. des manuscrits
p. 1042-1043. Index. - "Śrīpāl Rās" was initiated by Upādhyāya Śrī Vinayavijayajī in the city
of Rander (Surat) in Samvat 1738. It was concluded by Mahāmahopādhyāya Śrī Yaśovijayajī.
The entire work comprises of 1252 verses composed in Marugurjar language". Foreword
"The work is a religious tale based on the lives of two lay Jain devotees, King Śrīpāl
and his wife, Queen Mayaṇā, who together endure several adventures, continue to
worship the nine padas and despite having to face several vicissitudes, will attain
liberation. The book states that Gautama Ganadhara, the senior-most disciple of Bhagavan
Mahavir gave a religious discourse on the Navapada to the religious assembly including
King Shrenika. To make the audience enthusiastic and eagerly desirous of worshiping
Navapada, enlightened them on extraordinary achievements, fulfillment and prosperity
attained in this life and lives to come, by its worship. It was during this discourse
that he related the story that has become known as the Śrīpāl Rās. This unparalleled
work of devotion and spiritual ecstasy is adorned with spiritual knowledge and religious
history. The ethos of Jainism and its facets have been lucidly revealed in the form
of this tale, making it an easy and pleasant read. Consequently, even though it is
a Jain tale, it appeals to a wide audience. Authored by Upādhyāya Vinayvijayjī
Mahārāj and Upādhyāya Yaṡovijayjī Mahārāj in the 18th era of Vikram, Śrīpāl
Rās is a significant and unique gift to Gujarātī literature. One experiences great
joy in reading, listening to or narrating the great saga. This interesting and enjoyable
creation bestows upon its readers and audience the simple but unfailing knowledge
about wordly, ethical, religious and spiritual values through the medium of story-telling"--
Publisher's web site
Autre(s) auteur(s) : Yaśovijaya (1624-1688). Auteur du texte
Kapadia, Premal Kapadia. Éditeur scientifique
Kapadia, Sujata P.. Traducteur
Sujet(s) : Vinayavijaya. Śrīpālarāsa
Jaïnisme
Vie religieuse -- Jaïnisme
Genre ou forme : Ouvrages avant 1800
Légendes jaïna
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-81-920094-6-9. - ISBN 81-920094-6-7 (éd. complète). - ISBN 978-81-920094-7-6.
- ISBN 81-920094-7-5 (vol. 1). - ISBN 978-81-920094-8-3. - ISBN 81-920094-8-3 (vol.
2). - ISBN 978-81-920094-9-0. - ISBN 81-920094-9-1 (vol. 3). - ISBN 978-81-920094-0-4
(erroné) (vol. 4). - ISBN 978-81-920094-1-1 (erroné) (vol. 5) (rel.)
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb43768635k
Notice n° :
FRBNF43768635
(notice reprise d'un réservoir extérieur)
_________________________ Sous-notice [1] _________________________
Auteur(s) : Vinayavijaya. Auteur du texte
Titre(s) : Original verses of Śrīpāl Rās
Note(s) : Vers translittérés en caractères latins