Notice bibliographique

  • Notice

Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation

Auteur(s) : Tirén, Karl (1869-1955)  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : Die lappische Volksmusik. Aufzeichnungen von Juoikos-Melodien bei den schweidischen Lappen.... Mit einer Einleitung von Wilhelm Peterson-Berger. Rekonstruktion und Übersetzung der lappischen Originaltexte von Björn Collinder. Herausgeber Ernst Manker [Texte imprimé]

Publication : Stockholm [et al] : Hugo Gebers förlag, 1942

Description matérielle : In-fol., 240 p., frontisp., 9 pl., musique, couv. ill.

Collection : Nordiska Museet : Acta lapponica III - Aus dem schwedischen Manuskript übersetzt von Irmgard Leux-Henschen - Die Klichees hergestellt von A.-B. Grohmann & Eichelberg, Stockholm


Note(s) : Pl. en coul. sign. Karl Tiren. 1927. - En frontisp. portr. de Karl Tiren


Autre(s) auteur(s) : Peterson-Berger, Wilhelm (1867-1942). Préfacier  Voir les notices liées en tant qu'auteur
Collinder, Björn (1894-1983). Traducteur  Voir les notices liées en tant qu'auteur
Manker, Ernst. Éditeur scientifique  Voir les notices liées en tant qu'auteur


Sujet(s) : Folklore. Laponie suédoise

Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb43302723g

Notice n° :  FRBNF43302723




Réunit :
P. 89 - Wächterlied in der Nacht, inc. Oia' oia'-ja
P. 89 - Hirtenlied, inc. Ai aiå
P. 89 - An Kristina Nilsson, inc. Je-je
P. 89 - An die Rentierkühe, inc. Alda gaur mär mannänä
P. 90 - Das Rituslied der Frauen, inc. Je (ter) jaa, båteh buorist
P. 90 - An die Rentiere, inc. Oia (bis) oiåi oia
P. 90 - An die Rentiere ([2e version])
P. 90 - An die Rentiere, inc. Aldah, mu butje
P. 90 - Das Ritus lied der Männer, inc. Je ja (bis) ja (ter) stuor stuor geura
P. 91 - Das Todeslied der Braut, inc. Tälle Galegede fihki weini
P. 91 - Hirtenlied, inc. Ja fago oiå (ter)...
P. 91 - Locklied, inc. Saltiem, aldah, saltian
P. 91 - Freierlied, inc. Ala (4 fois) alåa ala
P. 91 - Wiegenlied, inc. Tuomma (bis) faura
P. 91 - An die Sterne, inc. Jenge gukt jauren satte
P. 92 - Das Hirterlied der Gunilla larsson, inc. Ajejen ajene
P. 93 - Renterlied, inc. Wueleget mie sita
P. 93 - Lied der Bibers, inc. Vuoje lite (bis) manatjin
P. 93 - Unterbrechung der Reise, inc. Dalle mu gaïno jarkete bastele
P. 94 - Des Farben des Rentiers, inc. Kluse, juje, tjuose njuone
P. 94 - Das Trinklied des Jonas Aron, Fjällfjäll, inc. Jonas Aron tjuonetene älo
P. 94 - In alten Zeiten, inc. Daibalatj vuolejah i muitekdam
P. 94 - An den König Carl XV, inc. Dalle läb manne Stuhkesne
P. 95 - An den Luchs, inc. Walla
P. 95 - An den Hardangervidden, inc. Hardangeren guöutek njuolvome
P. 95 - Hirtenlied, inc. Uraira (4 fois) delitat üfon sjunteng
P. 95 - Hirtenlied, inc. Na volo
P. 95 - Hirlenlied, inc. Ua ua uva
P. 96 - An Kristina, inc. Elea elean
P. 96 - Hirenlied, an die Alpen, inc. Volo
P. 96 - An die Fluss vindeln, inc. Valla
P. 96 - An Malå, inc. Na voolo volo
P. 96 - An Nils Andersen Vinkar, inc. Åle wåla åle, stuörra ällo njeita
P. 97 - An die Lappen aus Vilhelmina, inc. Valla
P. 97 - Am den Aufsichts beamten Anders Skott, inc. Vålo
P. 97 - Gesang der alten Lappen an Gott, inc. Almien Ahtje
P. 97 - Einweihungslied der Zauberstrommel, inc. Ole av.
P. 98 - Anna Sara Christoffersdotter, inc. Ala
P. 98 - An Johan Andreas Stångberg, inc. Vaia
P. 98 - An Nils Sjulsson Stångberg, inc. Va lå vol
P. 98 - An die Karesuando-Lappen, inc. Nuortasamie
P. 99 - An die Riesanden, inc. Stuorra herra vuojea
P. 99 - Wiegenlied, inc. Ojan ojee
P. 99 - Wiegenlied, inc. Oja
P. 99 - An den Arvfjäll, inc. Arpatjen runtje
P. 100 - Hirtenlied, inc. I ålma manne daire gukte
P. 100 - An die Rentierochsen, inc. Oiå volå volå
P. 100 - An die Brunstentiere, inc. Vålå
P. 100 - An die Rentierkälber, inc. Vålå oiå
P. 100 - An dela Wolf, inc. Dat seibek
P. 101 - An Axel Nillsson Bergmark, inc. Oiå
P. 101 - Freierlied, inc. Båte, bardne mu
P. 101 - An die Rentierkålber, inc. Mieseh
P. 101 - An Rivovardo, inc. Valla
P. 102 - Hirtenlied, inc. Volo
P. 102 - An die Bären, inc. Vool
P. 102 - An den Sytertoppen, inc. Slūora vare
P. 102 - An den Pfarrer Himmelstrand, inc. Valaval
P. 102 - An den nördlichen Storfjäll, inc. Stuoravare
P. 103 - An den Südlichen Långfjäll, inc. Valla
P. 103 - An Johan Anders Grahn, inc. Vallaa
P. 103 - An den Pfarrer Vester lund, inc. Valla
P. 103 - An den Probst Sundelin, inc. Samien härra
P. 103 - An die Rentiere, inc. La valla
P. 104 - An Nils Nilsson Fjällsjö, inc. Vallå vaalla
P. 104 - An Oskar Sjulson, Umbyn, inc. Vaalla vallo
P. 104 - An den Vater Nils Sjulsson, Tjulträsk, inc. Ala
P. 104 - An die Mutter Anora Kajsa Sjulsdotter, inc. Ele
P. 105 - An den Gatten Johan Samuelsson, inc. A lå alia
P. 105 - An Brita Samuelson, inc. Vala va la
P. 105 - An den Sohn Nils, inc. Valå-å vala-a
P. 105 - An die Tochler Maria, inc. Ele elee
P. 105 - An die Tochler Anna Christina, inc. Alålå
P. 106 - An die Tochler Brita Helena, inc. Valla (bis) vala
P. 106 - An die Tochler Alma Augusta, inc. Ele. elee
P. 106 - An die Tochter Sigrid Albertina, inc. La ala
P. 106 - An die Bärenjäger Lars Nilsson, Umbyn, inc. Valla valla val
P. 106 - An Jonas Andersson Gran. Sorsele, inc. Valla
P. 106 - An den Guvertfjäll, inc. Guärten ällo Jåhtaje vales
P. 107 - An Oskar Sjulsson, Storfjäll, inc. Ala å a
P. 107 - An Sigfrid Larsson, inc. Biello gul bar skanjet
P. 107 - An Gustafs Petrus Johansson, Ranbyn, inc. Gusta warra
P. 107 - An den Bottnischen Meer busen, inc. Säava valaval
P. 107 - An das Kirchdorf Degerfors, inc. Dirgra, valaval
P. 108 - An Norwegen, inc. Debe gulla Nårgen berje
P. 108 - An den Hasen, inc. Njåmmek, nåjana
P. 108 - An Johan Andreas Persson, Ranbyn, inc. Najan ajan
P. 108 - An das Gebirge, Burki Birkoj, inc. Naa guolton sisn håssa Burki
P. 108 - An das Gilbirge Måvievare ; Ranen, inc. Måvievare, alaa
P. 108 - An den Berg Kastveratj, inc. Munjen akte, dunjen
P. 109 - An die Rentiere des Anders Sjulsson, Umbyn, inc. Alaå
P. 109 - An die Nacht, inc. Jejan, jejan, jejan vattset värit
P. 109 - An das Gebirge Oxtinderne, inc. Nuohte tjuommon
P. 109 - An das Hündchen Jåh, inc. Hasseta aimo guol tob
P. 109 - An den Hirtenhund Måja, inc. Måja, walla
P. 110 - An den Hirtenhund Wäja, inc. Väja, walla-walla
P. 110 - An das Gebirge Gabe, Tärna, inc. Gabien (bis) volo
P. 110 - An den Gatten Paulus Månsson, inc. Alde galbe ruouga
P. 110 - An die norwegischen Bauern, inc. Tjinko nårska datja
P. 110 - An die Schweden, inc. Voloo Volovol
P. 111 - An das Kirchdorf Degerfors, inc. Dirgra, valla
P. 111 - An den Silberschnied Mickel Olsson, Krokstrand, inc. Valla
P. 111 - An Nils Olsen, Bjellånes, inc. Valla-a
P. 111 - Abschied von Norwegen, inc. Volo volo
P. 111 - An das Donnerweter, inc. Atjan raire juhtsa ijan
P. 112 - An den Wald, inc. Miehtse, ala
P. 112 - An den Berg Birkoj, inc. Stuorra Birkoj guölton hasa
P. 112 - An den Berg Tjärmatt, inc. Tjärmatt (bis) alaa
P. 112 - An die Ruhe, inc. Ales ruonic, aales
P. 112 - An den Wolf, inc. Voisji voisji
P. 113 - An den Vielfrass, inc. Kerkic larvata
P. 113 - An den Polarfuchs, inc. Svala sjusju
P. 113 - An den Elen, inc. Sarva (bis) valla
P. 113 - An den Lemming, inc. Sjnjierra (bis) tsihra launata
P. 113 - An den Adler, inc. Artsa buwa mieseb
P. 114 - An den Schwan, inc. Njukta njåa
P. 114 - An das Alpenschneehuhn, inc. Ya (bis) yaya, gerun
P. 114 - An das Talschneehuhn, inc. Yaya, ya, ya, yaya, rieksak
P. 114 - An den Schwarzspecht, inc. Muorra-ganis tjuoi
P. 114 - An die Singvögel, inc. Tsitseh, ala
P. 115 - Die Sangerin an ihre Rentiere, inc. Mu båhtsoh, mu parneh
P. 115 - An den jungen Hirten Adil Johansson, inc. Ibe gul Norrbottenist darpas reisit
P. 115 - An Lars Sjulsson, inc. Larsok, ätna stüorra ällo
P. 115 - An Ludvig Grahn, Granbyn, inc. Lauda
P. 115 - An sich selbst, inc. Manna
P. 115 - An das Kirchdorf Arje plog, inc. Arjepluouve,valla
P. 116 - An das Kirch dorf Lycksele, inc. Lycksele, val, valla
P. 116 - An die Krähe, inc. Vuortje båta
P. 116 - An die schönen Mädchen, inc. Vulu (bis) tjappa neitah
P. 116 - Gesang des Freiervertreters, inc. Gaud noje tjettjëe, etnie Juhko
P. 116 - An die Gebirgs lappen, inc. Vareka, vulu
P. 116 - An die Tauchente, inc. Skårra lua
P. 117 - An die Sonne, inc. Bärvatis jarra
P. 117 - An das Meer, inc. Säawa, vulu
P. 117 - An den Berg Smalak, inc. Dappien vianå
P. 117 - An den Räkkerfelsen, inc. Räkker bakte
P. 117 - An den Vielfrass, inc. Getke, val valla
P. 118 - An den Hasen, inc. Njåmmela, val
P. 118 - An das Eichhörnchen, inc. Årre, data gulben
P. 118 - An die wilde Gans, inc. Gasa, vulu
P. 118 - An den Auerhahn, inc. Tjuktje, vulu
P. 118 - An den Birkhahn, inc. Data gulben
P. 119 - An den Rotschwanzhäher, inc. Guoksak, vuluvulu
P. 119 - An die Trauerente, inc. Njurko
P. 119 - An die Krähe, inc. De vuoratjis
P. 119 - An den Lachs, inc. Luossa (bis)
P. 120 - An einen Rentierstier, inc. Sarves, Ajā
P. 120 - An die Zugrentiere, inc. Herkeh
P. 120 - An ein Zugrentier, inc. Aiå
P. 120 - Auf ein Brautfahrt, inc. Vålå
P. 120 - An das Kirchdorf Lycksele, inc. Dappen, data
P. 121 - An das Kirchdorf Stensele, inc. Åia valla
P. 121 - An das Gehöft Stål-selliden, Matå, inc. Vartni (ba) Tjuottjomkielas (bis)
P. 121 - An den Büchsenmacher P. O. Jonsson, Målå, inc. Pelle Olle Juhan
P. 121 - An Nils Johnsson, inc. Nila Juhan, volo
P. 121 - An den Probst Mörtsell, inc. Data gulben ; mejan, girkuon ahtje
P. 122 - An den Bauern Erik aus Sorsele, inc. Ja Gampel-Gaïra, vulu
P. 122 - An die Bauern jungen, inc. Datja-påika, valla
P. 122 - An den König Carl XV, inc. Gånnåkis, vulu
P. 122 - An den Regierungspräsidenten, inc. Åjå, landenahtje
P. 123 - An die Russen, inc. Ruossalava kuttja valla
P. 123 - Danklied, inc. Dappien vian
P. 123 - Rentierreigen, inc. Wegen der Entfernung
P. 123 - An den Berg Gåbdesbakte, inc. Arenasi vuoidav
P. 123 - An den Blesik-Fluss, inc. Nå, Blesik gälka bakten bajjel
P. 124 - An Randalsvold, inc. Voloo
P. 124 - Verzweiflung über die Zwangswirtschaft bei Nasa, inc. Båhtsoh gelkih nåhkåt
P. 124 - Forts. von Nr. 169, inc. Altoh tjuoworih aigesset malmau
P. 124 - An die Rentierkälber, inc. Nå, tjittjeu tjuorvo miesse
P. 124 - An die vorbeiziehende Rentierherde, inc. Nojöna (bis) stuorra ällo
P. 125 - An die Eisenbahn, inc. Vavova
P. 125 - An den Bångfjåll, inc. Stuora vare, ala
P. 125 - An die Rentiere, inc. Ålaå åa
P. 125 - An Anders Sjulsson, Umbyn, inc. Åloå, åa
P. 125 - An den Berg Sulitelma, inc. Vuoi dau gållas Sulitelma
P. 126 - An den Berg Tjittjak, inc. Valla, Tjittjak, valla
P. 126 - An den Berg Skeltavare, inc. Skeltavarre, valla, muorajuolke
P. 126 - An das Wiesel, inc. Bartneh ja neitah
P. 126 - An die Rentierherde des Johan Enarsson, inc. Hier kello gulmi
P. 126 - An das weise Laufrentier des Nils Lasko, inc. Ajan åjan
P. 127 - An die Hirtenhund Tänka, inc. N-Tänka, valla
P. 127 - An die Familie und die Rentiere des Sjul Eriksson in Semisjaur, inc. Vajan davua, kulla, herkene lou
P. 127 - An das Juoksa-Geschlecht, Lokteå, inc. Vuoi daste gul valla
P. 127 - Hochzeitslied : Unterwegs, inc. Valla
P. 128 - Hochzeitslied : An den Brautigam Per Bongteson Njarg, inc. Vuostas li gåit dat dal guhti
P. 128 - Hochzeitslied : Die Muther an ihren Sohn Lars Bengtsson, inc. Vusi dau Lassiv, guhti gul
P. 128 - An Lars Bengtsson, inc. Dau gul Lars Bengtsav
P. 128 - An Lars Bengtsson, inc. Dau gul Lars Bengtsav, valla
P. 129 - An Margareta Bengtsson, inc. Njasjan iemet, apen
P. 129 - An Anna Nilsson, inc. Valla
P. 129 - An Adolf Johannsson, Vuonatjviken, inc. Vålla, valla, Adel
P. 129 - An Nils Johannsson, Nygård, inc. Nila Juhan, Birsosmirjo
P. 129 - An Paulus Persson Ruong, inc. Vall, dav Bauual
P. 130 - An Lars Nillsson Ruong, Arjeplog, inc. Valla
P. 130 - Anna Greta Fjällman an ihren Sohn Anders Gustaf Fjallman, Njarg, inc. Sitau gul de vuoinet guhtis
P. 130 - An Inga Steggo, Munka, inc. Dauva gul Hinkaguomunov
P. 130 - An Mattias Teiluss und Seine Familie, inc. Vuoi daite gulla utjakit
P. 130 - Nils Lasko an sich selbst, inc. Ainakin lejjiv, valla
P. 131 - An Johan Enarsson, Ramen, inc. Na, Jun Apram
P. 131 - An Petter Soyra, inc. Ja vuoi dauva Såiratjau
P. 131 - An die Familie Grahn, Sorsele, inc. Ajan ajan
P. 131 - An den Schuldirektor S. Dahlquist, Lukå, inc. Dav gul Siks tenatjau, valla
P. 132 - An die Gräber, inc. Valla vallå
P. 132 - An das Kirchspiel Jokkmokk, inc. Jåhkåmåhkakatjait
P. 132 - An Maria Persson, inc. Marja Perssan
P. 132 - An Nils Larsson Lasko, inc. Vuoi dau gulla Sluntfatjav
P. 133 - An den Beljigaise Peljekaise, inc. Mumurko gåbåta
P. 133 - An den Aksegaise Barturte, inc. Valla
P. 133 - An den Arufjäll, inc. Valla
P. 133 - An den Skellefte-Fluss, inc. Valla
P. 133 - An den Pite Fluss, inc. Valla val
P. 134 - An Schweden, inc. Svierje, valla
P. 134 - An die Sonne, die Stern etc..., inc. Baïve, valla
P. 134 - An das Darf Allesgietje, inc. Allesgietje, valla
P. 134 - An den Berg Beljègaise, inc. Belgegaise, valla
P. 134 - An den Birkoj, inc. Birkojanna varte
P. 135 - An den Berg Girjastjåkka, inc. Girjastjåhka, valla
P. 135 - An den Sen Tjårvek, inc. Tjarveaka valla
P. 135 - An den See Gautojaure, inc. Gautojaure valla
P. 135 - An den Umefluss, inc. Upmejannajäkä
P. 135 - An den Laisafluss, inc. Laiesa suoimatji gålka
P. 136 - An den Vondelfluss, inc. Vittalannaätno, valla
P. 136 - An das Dorf Jutis, inc. Jutasabe
P. 136 - An das Kirchdorf Arjeplog, inc. Arjepluove girkoplassa
P. 136 - An Stockholm, inc. Ståkhålm vallaval
P. 136 - An den Bären, inc. Beri valla
P. 137 - An den Elen, inc. Sarva, valla
P. 137 - An den Hasen, inc. Njåmme laba
P. 137 - An den Lemming, inc. Luome kabe, vallavall
P. 137 - An die wilde Gans, inc. Gasa, valla
P. 137 - An die Möwe, inc. Säjesvala, valla
P. 137 - An den Kuckuk, inc. Guhko (4 fois) gieka
P. 138 - An den Hingo-Vogel, inc. Hingo, valla
P. 138 - An den Singvögelchen, inc. Tsitsatjah, valla
P. 138 - An die Rentierherde, inc. Båtsoiello, valla
P. 138 - An die Rentiere, inc. Batsoh, valla
P. 138 - An den weissen Rentierochsen, inc. Jaïvaherke, valla
P. 139 - An die Rentierkälber, inc. Miesse (ter), valla
P. 139 - An den Hirtenhund Betto, inc. Betto, vaalla
P. 139 - An die Pferde, inc. Hesta jårpågusperabe
P. 139 - An einen bösen Rindersker, inc. Mårak vuokses, valla
P. 139 - An die Kuh, inc. Crussa guto, njuo ktja manna birra
P. 140 - An umziehende Nachbarlappen, inc. De dåi jus alematj jahtaijihpe
P. 140 - An Südlappen, inc. Urjilabe, valla
P. 140 - An Nordlappen, inc. Nuortakabe, valla
P. 140 - An ostlappen, inc. Lulli habe, valla
P. 140 - An Lars Nilsson Ruong, inc. Lars Nilssonabe, val
P. 141 - An Sara Ruong, inc. Sara siessa, valla
P. 141 - An Israel Ruong, inc. Isralabe, valla
P. 141 - An Anders Ruong, inc. Anders Ruong, valla
P. 141 - An Johan Anders Persson, inc. Juhan Anders, valla
P. 141 - An Anna Greta Persson, inc. Anna Krähta, valla
P. 142 - An Anna Persson, inc. Anna annanana
P. 142 - An Sara Brita Persdotter, inc. Sara Pritavall
P. 142 - An Anders Persson Gunnar, Semisjaur, inc. Anders (bis), valla
P. 142 - An Mütter Brita Andersson, inc. Tjetje, tjietje valla
P. 142 - An Sjul Andersson, inc. Sjulä Anders, valla
P. 142 - An Per Andersson, Arjeplog, inc. Ahtje Pera , valla
P. 143 - An Abraham Johansson, Vuonatjuiken, inc. Abram Johannsson, valla
P. 143 - An Johan Johansson, inc. Juhanabe, valla
P. 143 - An Anna Johanson, inc. Appa val Anna, valla
P. 143 - An Bengt Larsson, inc. Bengt Lars maka, valla
P. 143 - An Per Larsson, inc. Per Larsson, valla
P. 143 - An Per Fjällman, inc. Pera, valla
P. 144 - An Jonas Fjällman, inc. Nila Jåuna, valla
P. 144 - An Lars Fjällman, inc. Larsok, valla
P. 144 - An Sjiel Fjällman, inc. Sjula (bis), valla
P. 144 - An Greta Fjällman, inc. Nila Krähta, valla
P. 144 - An Anders Jox, Lokteå, inc. Val, valla
P. 144 - An Sara Steggo, Tjittjak, inc. Sara Stäggo valla
P. 145 - An Karl Vesterlund Sundnäs, inc. Tjälme Kalle, valla
P. 145 - An Johan Lundwarck, Jäckvik, inc. Juhan Lundmark, valla
P. 145 - An Abraham Lundmark Jäckvik, inc. Abram Lundwark, valla
P. 145 - An David aus Rappen, Arjeplog, inc. Rappen Davi, valla
P. 145 - An den Arzt Björnvall, inc. Doktor Björnvall, valla
P. 146 - An den Probst Calleberg, inc. Calleberk, valla
P. 146 - An den König Oscar II, inc. Gånåkis, valla
P. 146 - An Tjulte, inc. Tjulte valta, valta
P. 146 - An Bauern, inc. Datjaah, vala
P. 147 - An Bäuerinnen, inc. Riuk oh, valla
P. 147 - An Herren und Frauen, inc. Herrah jabe
P. 147 - An die Missionare, inc. Missonerah, valla
P. 147 - An die Norweger, inc. Nàrskåh, valla
P. 147 - An die Engländer, inc. Engels manneh
P. 148 - An die Kote, inc. Gåte (bis) valla
P. 148 - An die Nasaer Silbergrubenhütte, inc. Pruka, valla
P. 148 - An den Eisenbahnpug, inc. Tågå valla
P. 148 - An die Stadt Umeå, inc. Upmejanna stata, valla
P. 148 - An den Bären, inc. Sameätnama geura läv galle
P. 149 - An das Eichhörnchen, inc. Bahtjamanah jamatosah, valla
P. 149 - An den Nåjden Zauberer Anna Vuolla, inc. Nana valla, nana
P. 149 - An Lars Levi Laestadius, inc. Aalaaa
P. 149 - An den himmlischen Vater, inc. Almen Ahtje, dat gaikwicksak gen gul
P. 150 - An den Windgott, inc. Stuor, stuor geura, stuor geura
P. 150 - An die Schlittenbahn, inc. Gieras buoltaa, ala
P. 151 - An Johan Anders Persson, inc. Valla val, Juhan Anters
P. 151 - An Petrus Laestadius, inc. Girje gietan, girje
P. 151 - An den Galtisbuouta, inc. Das Galtisbuouta luorre
P. 152 - An den Berg Sulitelma, inc. Hya (bis) Suolotjalmi
P. 152 - Bei Freude, inc. Oh
P. 152 - Bei traurigem Anlass, inc. Ja
P. 153 - An den Uhu, inc. Hamåka (bis) håu
P. 153 - An das Gewitter, inc. Vulu vuol vulu
P. 153 - An das Virijaur-Gebiet, inc. Vuluvul, padjelkietze
P. 153 - An den Bären, inc. Tel så tal mannamim vakkit jå
P. 154 - An den Wolf, inc. Lo lo, vaike tal le kumpekau
P. 154 - An den Fuchs, inc. Ala, ala
P. 154 - An den Schwan, inc. Na, vielkis lådde
P. 154 - Lied der Rentiere. Die Rentierkühe singen, inc. Tekalakatal vuoleket taste !
P. 154 - Rentierreigen des Nila Ribja, inc. Tanesit tal tan stuorjienga
P. 155 - Rentierreigen der Sara Lanni, inc. Te tal kuotimu tan väralti akto
P. 155 - An Nila Ribja, inc. Ala vula
P. 155 - An ein Mädchen in Kirfjaure, inc. Kirfejaure fauro
P. 155 - An Sigga Granström, inc. Loo vulu
P. 156 - Lied der Sigga Granström, inc. Kånnel så tal attje stuorra
P. 156 - an ihren Vater, inc. Wo weilt jetzt der Vater im grossen Waldgebirge
P. 156 - Siggas Lied, inc. Tanne lö tal mu åutåtj vanak
P. 156 - An Jango in Aovliden, inc. Kånnel så tal mia fauros Janko
P. 156 - An den Länsman C. M. Granström, inc. Satana häjos länska
P. 156 - Im Hochzeitshause : An zwei schöne Mädchen aus Pieskejaure, inc. Alaå
P. 157 - Im Hochzeitshause : An dieselben schönen Mäd chen aus Pieskejaure, inc. Te åuti påtin papatjai nastieh !
P. 157 - Im Hochzeitshause : Zwei reiche Lappenfrauen aus Skankavuopme, inc. Skankavuome veitokit
P. 157 - Im Hochzeitshause : Ein flunkerhafter Jüngling, inc. Mu altoh si ma lik
P. 157 - Im Hochzeitshause : Ein prahlerischer Lappe an mehrere Vater, inc. Anitjav må käit änap
P. 157 - Verzweiflung der Braut, inc. Tjierrot, kå tjrerrot kalkau
P. 158 - Hasslied, inc. Tatja, kainolatj
P. 158 - Arbeitslied der Frauen, inc. Alo ala
P. 158 - Näharbeitslied, inc. A la lo lo lo
P. 159 - Lied der Perlenfischer, inc. Oll ålal
P. 159 - Aus einer Stalosaze. I, inc. A la (ter) alaa, kånnes anah neitat
P. 159 - Aus einer Stalosage. II, inc. Ala alaa (bis) tuostatikus påtet tieki ?
P. 159 - An Stalo, inc. Keuras tatjaa, Stallo maddoo
P. 159 - Beschwörungslied, inc. Jus neitav, mu parne, valtah
P. 160 - Katnihavuolle, inc. Kånnel si tal tah mia
P. 160 - An Maria Persson Vannar, inc. Ja Fannara Marjavalti
P. 161 - Rontierreigen, inc. Volo volo
P. 161 - Antwort der Eltern bei einer Brautwerbung, inc. Suore makåte
P. 161 - An Nils Pålsson Pauval, inc. Nila, valla
P. 161 - An die Rentiere, inc. Å oio, a oio
P. 161 - An die Rentierkälber, inc. Miesse
P. 162 - An die Rentiere, inc. Pättsoh, valla
P. 162 - Am fremde Rentiere, inc. Nuppe sita
P. 162 - An den Kuckuck, inc. Irke, valla
P. 162 - Wenn sich die Mädchen im Gebirge begegnen, inc. Valla
P. 162 - Wenn sich die Jugend versammelt, inc. Valla
P. 163 - Beider Abreise, inc. Vuolkav, valla
P. 163 - An den Gletscher Ålmajalos jiekna, inc. Vall valla
P. 163 - An das Gebirge Kappatjåkkå, inc. Na voia voia nanana
P. 163 - Allein, inc. Te lätal Slabre Inga palsam akto
P. 163 - An das Gebirge Sarektjåkkå, inc. Voolo volo
P. 164 - An den Bären, inc. Åu åu
P. 164 - An die Rentiere, inc. Påttsoh, vala
P. 164 - Katnihavuolle, inc. Volo volo
P. 164 - An Anders Påggo, inc. Anta, vala vala
P. 164 - An die Rentiere, inc. Mia påatsoija mån
P. 165 - Umzugsgesang, inc. Te mån kierrisi hierkeu kåsastar
P. 165 - An Lars Tjäppa, inc. Vulu
P. 165 - An Lars Åstot de J., inc. Valla Tjäpa neita
P. 165 - An Peter Spiik, inc. Vallaval, valla
P. 165 - Liebeslied, inc. Påate tåtnå tjappa neita
P. 166 - Wiegenlied, inc. Tullä lullä
P. 166 - Humoreske, inc. Akta, kuokte, kålåmå
P. 166 - Trinklied, inc. le lele le
P. 167 - Trinklied, inc. Taila laila
P. 167 - Freudenschreie, inc. Hi, hu
P. 167 - An den Rautas-See, inc. Rautasjaure
P. 167 - An den Stalo Rimakalles, inc. Rimakalles, lololo
P. 168 - An die Rentierochsen, inc. Herekeällo palkakis alla
P. 168 - An die gebratene Rentierzunge, inc. Njuoktjapao (bis)
P. 168 - An das Tsåktso-Gebiet, inc. Tjåutjo tjärro
P. 168 - An die Harrenjarka-regend, inc. Harvenjarka, kånne takkit
P. 168 - An die weissen Rentiere, inc. Kätja, jaüjah tåle
P. 169 - An die laufenden Rentiere, inc. Finfina njaititjan
P. 169 - An den Lappen Häggon, inc. Na, Haikona, na
P. 169 - An ein liebliches Mädchen, inc. Änkel läi, fauro läi
P. 169 - Ein Engländer tanzt, inc. Englannin suuressa tanssissa
P. 170 - Mir kommt in den Sinn, inc. Mieleheni muistuu
P. 170 - Geistliches Lied, inc. Siis veisulla me kiitämme nyt
P. 170 - Geistliches Lied, inc. Koska mä nähda saan
P. 171 - Mir kommt in den Sinn, inc. Mieleheni muistuce koti ihana
P. 171 - An die Schwalbe, inc. Oi pääsky
P. 171 - An Schneeflöckchen, die im Sommer fallen, inc. Ja muota
P. 171 - An die Schutzgeister der Erde, inc. Voi (ter), aetnama haltich
P. 172 - Lied an einen Jüngling, inc. Na, stuorra kavila
P. 172 - Nilas Lied, inc. Voia (bis) na... stuora haga
P. 172 - Nilas besingt Elle, inc. Voia (bis) na... Stuora laembada
P. 173 - Elle besingt Nilas, inc. Ane filesti suokana buramus
P. 173 - Hochzeitslied, inc. No no
P. 174 - Glückwunsch-Lied, inc. Voie (4 fois) nuora parajo
P. 175 - Rentierfuhre, inc. Voia (bis) nana
P. 175 - Der eifersüchtige Mahte gerät in Zorn, inc. Biro, Baergalat, nu
P. 176 - An Mahte, inc. Ovtain Sanin kaunai vaimo
P. 176 - An das Tsåktso-Gebiet, inc. Päkkan Tjåvtjo tjärro
P. 176 - An die Rentiere, inc. Silekenjauch piegga nju unjeh
P. 177 - An Johan Puri, inc. Na (ter) Juhan stuorra
P. 177 - An die Glockenziege
P. 177 - An Ingrid Svonni, inc. Tålen aiki hä paditjerroi
P. 177 - An die Stärka-Marit, inc. Tjappa påttsoh
P. 178 - In alten Zeiten, inc. Tålen aiki kåtsasjii
P. 178 - An die Cilokenziege, inc. Piellokaitsa skuoltarti
P. 178 - An die Rentiere, inc. Piegganunjeh, påttsoh
P. 178 - An Rentierochsen und wilde Rentiere, inc. Härke ållo
P. 179 - An das Tippangebirge, inc. Tålen aiki
P. 179 - An Jouna Svonni, inc. Na, våjana, nana
P. 179 - Trostlied, inc. Isärakas taivahasta
P. 179 - An die Hirtên hunde, inc. Tje vuodjel
P. 180 - An die Hirtênhunde, inc. Tjåkki hallit
P. 180 - An den Hirtenhund, inc. Tje Nusti
P. 180 - An die Jugend in Jukkasjärvi, inc. Tjirron tjalmi
P. 180 - Wiegenlied, inc. Sulle lulle
P. 180 - Wiegenlied, inc. Tulle, nåka
P. 181 - Melodie, inc. Lo lo
P. 181 - Geistliches Lied
P. 181 - Erloste Seelen, inc. Ostetut sielut
P. 181 - Lebewohl, inc. Hivasti dal
P. 182 - An die Mitternachtssonne, inc. Païve
P. 182 - An der Gletscher, inc. Jiekna
P. 182 - An einen Bären, inc. Pienna (bis) i kalka påpatet
P. 182 - An das Boot, inc. Vantsa manna
P. 183 - Das Lied des Sarivuoma-Bezirkes, inc. Sarivuopme lä arrah päula
P. 183 - An das Tsåktso Gebiet, inc. Tjåvtjatjärro lä takkar ätnam
P. 183 - Rentierlied, inc. Silkenjavi (bis) voia
P. 184 - An die envachsenen Rentiere, inc. Silekenjavek ja kållekuolkak
P. 185 - An die Schutzgeister der Erde, inc. Vuoi, dak rasseluokatjak
P. 185 - An die norwegischen Bauern, inc. Nårska tatja lä nu kal vas
P. 185 - An die Nordseite und die Sűdseite, inc. Nuorta päalle lä tekå risse karte
P. 186 - An den Säinevare-Bezirk, inc. Säunevare lä nu puorre
P. 186 - Ein besonderes Lied von der Rentierkälben, inc. Vaiko miesse auch auf dem harten
P. 186 - An die Sonne, inc. Tjappa païve
P. 186 - An den Mond, inc. Ja manno taivahis
P. 187 - An die Sterne, inc. Nasfeh tah taivahis
P. 187 - An die Nordlicht, inc. Kuovsakasah reukarih takko teki
P. 187 - An den Nebel, inc. Miereka (bis) ätnaman nalte
P. 187 - An den Schneesturm, inc. Pregga tah njurko
P. 187 - An den Reif, inc. Muota tah sukka miestaka nalte
P. 188 - An die Funken, inc. Tålla tjuoknamat reukarit
P. 188 - An den Bach, inc. Jåkka kålka ätnaman milte
P. 188 - An die Schutzgeister der Erde, inc. Ätnamå halteh
P. 188 - An das Moorhuhn, inc. Päuka
P. 189 - An die Bremsen, inc. Slautjah te kaskestit nirri
P. 189 - An das Rentierkalb, inc. Miesse råuka jåparata
P. 189 - An die Rinderkuh, inc. Kussa kuto
P. 189 - An die karawane, inc. Mannaa raikee tavas raito
P. 189 - An die Gebirgslappen, inc. Varreålmoit
P. 190 - An Aslak Turi, inc. Aslak Turi
P. 190 - An Johan Tomassum Skum, inc. Ja Juhan Tuomma Skum
P. 190 - An Per Nickelsson Påve, inc. Piera Mikkal Påvi
P. 190 - An Nils Persson Nutti, inc. Nila Piera
P. 190 - An Lars Larsson Sikku, inc. Lars Jåuna
P. 191 - An den 12. Bozirk, inc. Saarivuoma
P. 191 - An die Wolken, inc. Palvait, juo silekepalvait
P. 191 - An das Gebirge Pältsa, inc. Uåitan kånakaslas ladne
P. 191 - An das Gebiet Stuorra Njarka, Könkämä, inc. Våi tait påres härkatjit
P. 191 - An das Gebiet Tårrasnjarka Könkämä, inc. Tårrdsnjarka, påro härket
P. 192 - An die Rentierherde der Haldeh, inc. Halde junako jw
P. 192 - Rentierlied, inc. Kemijeitan
P. 192 - An die Rentierkühe, inc. Ju vuoi teit pankonai akotjit
P. 192 - An ein Mädchen, inc. Vuorta sån tanna masa vaimo nna
P. 193 - An Johannes Kitti in Aukolak, inc. Njarkas piki vol jus laï
P. 193 - An Anna Maria Omma, Karesuando, inc. Tan fina säverina
P. 193 - An Per Hurri, Kvalö, inc. Kul Saliranna ällenai silpa ledjin
P. 193 - An Kristina Hurri, Kvalö, inc. Attje juo leiki vine kuksai
P. 193 - An Lars Orbus, Ring-vatsö, inc. Orpusanna veljo lietna
P. 194 - An Lars Blind, Ring-vatsö, inc. Kotat juolkimai
P. 194 - An Anders Bienni, inc. Lå juo, kirjah läi tjaihne
P. 194 - An Hendut Kristina, inc. Stainon tat laï Stainak
P. 194 - An Elli Anti, inc. Sileketjuoivakit jus kålmålåke
P. 195 - An die Familie Markulaiser, inc. Markohka raito
P. 195 - An den Pastor Georg Bergfors, inc. Attje, jus vuoi tan
P. 195 - An das Damfschiff, inc. Vuoi nalathärke
P. 195 - Wiegenlied, inc. Tussa lulla
P. 196 - An die Winde im Gebirge, inc. Piegga påsso vuolle påle
P. 196 - An den Schneesturm, inc. Kuolton påata
P. 196 - An das Stallovagge-Tal, inc. Stallovakke miese rarase pårra
P. 196 - An das Kivsavagge-Tal, inc. Kivsavakke påtso
P. 196 - An das Tjieknalvagge-Tal, inc. Stuorra mättse
P. 197 - An das Tal Postdalen, Norwegen, inc. Påstala, Karjela lätna
P. 197 - An die Rentierdieb Årpo, inc. Skierre pårpårkan jägel. kuolkuolton
P. 197 - An die Schutzgeister des Feuers, inc. Tålå seiteh
P. 197 - An die Schutzgeister des Zeltes, inc. Halteh kåte
P. 197 - An den Stalo, inc. Lapset manah
P. 198 - An die Kirche der Riesen, inc. Jietanaskirko, våja
P. 198 - An die Augentropfen, inc. Tjalme puorran påres adja
P. 198 - An Karl Tirén, inc. Ruotsalainen tahtoo
P. 199 - Vor der Ubersiedlung nach Norwegen, inc. Minä nyt den lähtenyt
P. 199 - Vom Rückzuge, inc. Wy läh demme Gudäystä
P. 199 - An sich selbst, inc. Mån läm patsam åkto
P. 200 - An die Schutzgeister der Erde, inc. Våi (3 fois) ätnama halteeh
P. 200 - An die Rentiere, inc. Nun nun, påttsoh
P. 200 - An das Boot, inc. Na manna vantsa
P. 201 - An das Dorf Kumma vuoma, inc. Kumma avuoma
P. 201 - An Johan Persson Pilho, inc. Jåuna Jako
P. 201 - An das Tsåktso-Gebiet, inc. Tsåvtso-tjärro manaitis piebma
P. 201 - An die Rentierkühe, inc. Kå alto miese njållo
P. 201 - Der Freier, inc. Tahlaï akta årjis mimihas
P. 202 - Über die Berge, inc. Padjel vari
P. 202 - An das Tal zwischen dem Blasfjord und dem Lyngenfjord, inc. Stuorra vagge
P. 202 - An die Rentiere, inc. Påttsoh
P. 202 - Die Rentierstiere brunsten, inc. Sarves-rakka
P. 202 - An die Rentierbutter, inc. Påttso vuodja
P. 203 - An der Hahn, inc. Lulu lu
P. 203 - An Pekka Jåuna, inc. Pekka Jåuna, nununu
P. 203 - An die Rentierochsen, inc. Härket mannit Luksa tjaktjak
P. 203 - An den Wolf, inc. Kumpi åutse vuome
P. 203 - Das Lied des Wolfes, inc. Ovoi vuomi njolkida outa vaigis
P. 204 - Lars Hettas Wanderlied, inc. Tullulu lullulu
P. 204 - An den 6. Bezirk, inc. Lu lulu
P. 204 - An den 7. Bezirk, inc. Miesse (bis) parkoi
P. 204 - An den 9. Bezirk, inc. Stuorra njarka
P. 204 - An die Süd seite, inc. Årjepäle ruouteaite vuollen
P. 205 - An die Rentiere, inc. Påttsoh piegganjuneh, nunu
P. 205 - An das Schiff, inc. Na, manna vantsa
P. 205 - An die Seeleute, inc. Märrålmot häkka pantaallit
P. 206 - Wiegenlied an Anna Maria Kuhmunen, inc. Lulu lulu
P. 206 - An die Alpen Njallavare, inc. Njallavare, Herran liekka
P. 206 - An die Bäche, inc. Kålåka (bis) jieknavuokta
P. 206 - An das Feuer, inc. Tålla tålla, liggi kalamassa
P. 206 - An schlimme Mädchen, die Rentiere jagen, inc. Tjuoikaneita, vuojeh
P. 207 - Bei der Abreise, inc. Vuolkan, nu
P. 207 - Humoreske an Anders Juusu, inc. Sakalla, tjarvalla
P. 207 - An Aslak Pål, inc. Smavoh Asla Pål
P. 207 - An Karl Tirén, inc. Stuorra Ruotha härra vaddsa märrakatte
P. 207 - An die Herde, inc. Stuorrahan äloo
P. 208 - An die Rentiere, inc. Vuoja ällo
P. 208 - An die Rentiere, inc. Påttsoh, piegganjuneh
P. 208 - An Tjäure-Pieti in Spärrovare, inc. Tjäure-Pieti
P. 208 - Wiegenlied, inc. Tulla lulla
P. 208 - Lebhaftes Wiegenlied, inc. Tulla lulla
P. 209 - Ruusun laulu, inc. Lulla, manna
P. 209 - Lapsen laulu, inc. Lapsi olen laulavainen
P. 210 - An einen Sohn, inc. Mikkotja heitomus pardne
P. 210 - Rentierlied, inc. Manne mu altanwuelem
P. 210 - Hirtenlied, inc. Manne mu altanurielem
P. 212 - Klagerufe, inc. O-o (4 fois) Hivasti dalpatjit
P. 212 - An den Dampfer, inc. Valla-a (bis) tampa-a
P. 211 - An die Rentiere
P. 211 - An die Fåmilie Vesterlund, inc. Valla (4 fois) Vesterlund neita
P. 212 - Abschied, inc. Hivasti mun rakes vieljä
P. 212 - Liebeslied
P. 213 - An den Branntwein, inc. Rakes vielja
P. 214 - An die Sonne, inc. Val peive
P. 214 - An Amma in Malenjarka, inc. Volo volo
P. 215 - Nachbildung Am Ufer des Roine, inc. Jeälage guota jäh biekke ujauva
P. 215 - Jetzt will ich singen, inc. Talle mån kalkau
P. 216 - Kirchenlied, inc. Mo vaimon ailes vainomest
P. 216 - Kirchenlied, inc. Tall' laulob awoina
P. 217 - Kirchenlied, inc. Njuoktjem laulo jaso maino
P. 217 - Kirchenlied Wortlaut nicht aufgezeichnet
P. 217 - Kirchenlied, inc. Almesne, kusne Jubmelle
P. 218 - Wechselnde Motive eines Psalmes Zion, steh also auf, inc. Siis house Sionni kiitämään

Localiser ce document(1 Exemplaire)

Richelieu - Musique - magasin

1 partie d'exemplaire regroupée