Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Musique notée : sans médiation
Auteur(s) : Janequin, Clément (1485?-1558). Compositeur
Titre(s) : Superius. Premier Livre, contenant XXVIII. Pseaulmes de David [Musique imprimée]traduictz en rithme françoise, par M. Clement Marot, & mis en musique, par M. Clement Janequin : à quatre parties, en quatre livres, sur le chant ja usité.
Publication : Nouvellement imprimés à Paris. M. D. XLIX. Chez Nicolas Du Chemin, à l'enseigne du Gryphon d'argent, ruë S. Jean de Latran. Avec privilege du roi, pour six ans.
Éditeur : Du Chemin, Nicolas (1515?-1576)
Description matérielle : XXXII p. ; in-4 oblong
Note(s) : Superius. - Sig. a-d4. - Marque de Nicolas du Chemin au verso du dernier feuillet (Renouard, Marques, n° 242). - Trad. de Clément Marot. Psaumes 1-15, 18-19, 22-25, 32-33, 36-38, 43, 45. Musique. Marque à la fin. - Table des psaumes sur la page de titre. - Privilège du parlement de Paris accordé à Nicolas du Chemin pour toutes ses impressions musicales, daté du 7 novembre 1548, attribué pour six ans
Référence : BP16_113398
Référence(s) : Bibles Paris, 2826
Mayer 171
Autre(s) auteur(s) : Cortot, Alfred (1877-1962). Ancien possesseur
pour l'ex. RES VMC-48 (3)
Marot, Clément (1496-1544). Traducteur
Autre(s) titre(s) conventionnel(s) : [Bible. A.T.. Psaumes. 1549] . [français). Extraits. 1549]
Sujet(s) : Psaumes (musique) (16e siècle)
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb43062066j
Notice n° :
FRBNF43062066
Cette notice appartient à l'univers musique
Réunit :
P. [IV] - Qui au conseil des malings n'a esté (Pseaulme I)
P. [V] - Pourquoy font bruit et s'assemblent les gens ? (Pseaulme II)
P. VI - O Seigneur que de gens (Pseaulme III)
P. VII - Quand je t'invoque, hélas, écoute (Pseaulme IIII)
P. VIII - Aux parolles que je veulx dire (Pseaulme V)
P. IX - Ne vueilles pas, o Sire (Pseaulme VI)
P. X - Mon Dieu, j'ay en toy espérance (Pseaulme VII)
P. XI - O nostre Dieu et Seigneur admirable [sic pour amiable] (Pseaulme VIII)
P. XII - De tout mon coeur t'exalteray (Pseaulme IX)
P. XIII - Dont vient cela, Seigneur, je te suppli (Pseaulme X [9, 2e partie])
P. XIIII - Veu que du tout en Dieu mon coeur s'appuye (Pseaulme XI [10])
P. XV - Donne secours, Seigneur, il en est heure (Pseaulme XII [11])
P. XVI - Jusques à quand as estably (Pseaulme XIII [12])
P. XVII - Le fol maling en son coeur dit et croit (Pseaulme XIIII [13])
P. XVIII - Qui est-ce qui conversera (Pseaulme XV [14])
P. XIX - Je t'aymeray en toute obéissance (Pseaulme XVI [17])
P. XX - Les cieulx en chascun lieu (Pseaulme XVII [18])
P. XXI - Mon Dieu, mon Dieu, pourquoy m'as-tu laissé (Pseaulme XVIII [21])
P. XXII - Mon Dieu me paist soubz sa puissance haulte (Pseaulme XIX [22])
P. XXIII - La terre au Seigneur appartient (Pseaulme XX [23])
P. XXIIII - A toy, mon Dieu, mon coeur monte (Pseaulme XXI [24])
P. XXV - O bienheureux celuy dont les commises (Pseaulme XXII [31])
P. XXVI - Reveillez-vous, chascun fidelle (Pseaulme XXIII [32])
P. XXVII - Du maling les faictz vicieux (Pseaulme XXIIII [35])
P. XXVIII - Ne sois fasché, si durant ceste vie (Pseaulme XXV [36])
P. XXIX - Las, en ta fureur aiguë (Pseaulme XXVI [37])
P. XXX - Revenge-moy, prens la querelle (Pseaulme XXVII [42])
P. XXXI - Propos exquis fault que de mon coeur sorte (Pseaulme XXVIII [44])