Notice de périodique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : électronique
Titre clé :
Palimpsestes (Paris. En ligne)
Titre(s) : Palimpsestes [Ressource électronique] : revue de traduction / [directrice de la publication Christine Raguet]
Numérotation : 1 (1987)-
Type de ressource électronique : Données textuelles en ligne
Publication : Paris (8 rue de la Sorbonne ; 75005) : Presses Sorbonne nouvelle, 2010-
Note(s) : Résumés et mots clés des articles en français et en anglais. - Articles principalement
en français, ou en anglais. - Notice rédigée d'après la consultation de la ressource,
2010-07-20
Titre provenant de l'écran-titre
Description matérielle : 1 ressource dématérialisée
Indexé dans Mir@bel (ISSN 2678-0038) : https://reseau-mirabel.info/revue/issn/2109-943X
Périodicité : Annuel
Titre(s) en liaison :
- Remplace : Palimpsestes (Paris) = ISSN 1148-8158, n° 1 (1987)-n° 30 (2017)
- Edition sur un autre support : Palimpsestes (Paris) = ISSN 1148-8158, 2010-2017
Indice(s) Dewey :
418.020 5 (23e éd.) = Traduction (linguistique) - Publications en série
Identifiants, prix et caractéristiques : ISSN 2109-943X = Palimpsestes (Paris. En ligne)
Titre clé abrégé : Titre-clé abrégé : Palimpsestes (Paris, En ligne)
ISSN-L 1148-8158
cf.https://portal.issn.org/resource/ISSN/2109-943X
URL : http://journals.openedition.org/palimpsestes. - Accès libre et intégral. - Consulté
le 2017-12-06
URL (capture dans Internet Archive) : https://web.archive.org/web/*/https://journals.openedition.org/palimpsestes/
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb422414368
Notice n° :
FRBNF42241436
Commentaires : Palimpsestes est une revue consacrée à l'étude des problèmes théoriques et pratiques
de la traduction, principalement dans le domaine anglais-français / français-anglais.
Elle accueille des articles aussi bien d'ordre purement théorique que des études sur
les problèmes que pose l'articulation entre pratique et théorie auxquels se trouve
confronté tout traducteur. Chaque numéro de Palimpsestes cerne une problématique spécifique
dans son rapport à des cadres théoriques existants et s'efforce de dégager ce qui
peut être théorisé (du moins généralisé ou doté d'une valeur générale) à partir de
l'étude de textes précis accompagnés de leur traduction. Palimpsestes s'adresse à
toutes les personnes, chercheurs, étudiants, traducteurs, qui s'intéressent de près
ou de loin à la traduction, cette opération passionnante de communication et de recréation
[source éditeur]
Voir dans une autre base
La BnF ne possède pas d'exemplaire de cette ressource.Cette notice a été créée par la BnF dans le cadre de sa mission nationale d''identification bibliographique.
Localiser ce document dans le Catalogue collectif de France.Localiser ce document dans d''autres catalogues.