Notice bibliographique

  • Notice

Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation

Auteur(s) : Gouadec, Daniel  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : Faire traduire [Texte imprimé] : guide à l'intention de ceux qui voudraient, devraient, doivent ou pensent devoir faire traduire mais ne savent comment s'y prendre et de ceux qui le font déjà, mais voudraient faire mieux / Daniel Gouadec,...

Publication : Paris : la Maison du dictionnaire, 2004

Impression :  (61-Lonrai : Normandie roto impr.)

Description matérielle : XII-366 p. ; 21 cm

Note(s) : Notice réd. d'après la couv.

Public destinataire : Éveil - Dès la naissance


Sujet(s) : Services de traduction -- France  Voir les notices liées en tant que sujet
Traducteurs -- Travail  Voir les notices liées en tant que sujet

Genre ou forme : Guides pratiques  Voir les notices liées en tant que genre ou forme

Indice(s) Dewey :  418.02 (23e éd.)  Voir les notices liées en tant que sujet


Numéros : ISBN 2-85608-182-7 (br.) : 35 EUR
EAN 9782856081822

Notice n° :  FRBNF39232613

Univers jeunesse Cette notice appartient à l'univers jeunesse


Résumé : Guide pratique pour ceux qui ont besoin de traductions et pour ceux qui peuvent répondre à ce besoin. Présente les problèmes que rencontre toute personne confrontée au besoin de faire traduire. Traite respectivement de l'interprétation, de la traduction certifiée, de la traduction épisodique, de la traduction régulière et de la traduction effectuée en interne. Formulaires et modèles en annexes. [source Electre]


Infos du Centre national de la littérature pour la jeunesse : 
Genre : Ouvrages de référence
Public destinataire : 
Avis critique : 
Notice critique : 

Localiser ce document(2 Exemplaires)

Tolbiac - Rez-de-jardin - magasin

1 partie d'exemplaire regroupée

Tolbiac - Rez-de-jardin - magasin

1 partie d'exemplaire regroupée