• Notice

Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Musique exécutée : audio

Titre(s) : JERUSALEM THE GOLDEN (FOLKLORE ISRAELIEN) [Enregistrement sonore] / SHOSHANI A. et PERRERA A., acc. d'ensemble instrumental

Publication : S.l. : s.n., s.d.

Description matérielle : 1 disque : 33 t, stéréo compat. ; 30 cm


Auteur(s) :  Bialik, Ḥayyim Naḥman (1873-1934). Auteur du texte  Voir les notices liées en tant qu'auteur


Interprète(s) : Shoshani, A.. Interprète  Voir les notices liées en tant qu'auteur
Perrera, A.. Interprète  Voir les notices liées en tant qu'auteur


Genre non contrôlé :  CHANTS POPULAIRES D'ISRAEL (PNAV MARQUES)

Référence(s) commerciale(s) : Guilde internationale du disque SVS2564


Marque : Guilde internationale du disque  Voir les notices liées en tant que Responsabilité commerciale

GID  Voir les notices liées en tant que Responsabilité commerciale

Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb37901118g

Notice n° :  FRBNF37901118

Univers musique Cette notice appartient à l'univers musique




Réunit :
HATIKVA (L'espoir) hymne national juif
HAVA NAGUILA
YERUSHALAIM SHEL ZAHAV (Jérusalem d'or) attribué à Akiba (Rabi) (composé peu avant la "guerre des six jours")
DAVID MELEKH ISRAEL (David roi d'Israël) hassidique
LO BAYOM VE LO BALAILA (Ni jour ni nuit) / poème de BIALIK H.N., mélodie d'origine persane
KIRYA YEFEIFIA (La Cité merveilleuse)
HANOU HAPALMACH (Nous sommes le Palmach) chant de combat
BEARVOT HANEGUEV (Dans les steppes du Neguev) hassidique
RAD HALAILA (La nuit tombe) tnouveau ype de hora
HINE MA TOV OUMANAIM (Qu'il fait bon d'être ensemble) hassidique
HARABI ELIMELEKH (Le rabbin Elimelekh) folk. yiddish
HEVENOU SHALOM (Nous vous avons apporté la paix) hassidique
HAFINDJAN (La cafetière)
YISMEKHOU HASMAMAIM (Cieux réjouissez-vous)

Localiser ce document(1 Exemplaire)

Tolbiac - Rez-de-jardin - magasin - Salle P (type de place audiovisuelle (vidéo/son))

1 partie d'exemplaire regroupée

BSU/69-16
support : disque microsillon

Réserver