Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Musique exécutée : audio
Titre(s) : JERUSALEM THE GOLDEN (FOLKLORE ISRAELIEN) [Enregistrement sonore] / SHOSHANI A. et PERRERA A., acc. d'ensemble instrumental
Publication : S.l. : s.n., s.d.
Description matérielle : 1 disque : 33 t, stéréo compat. ; 30 cm
Auteur(s) :
Bialik, Ḥayyim Naḥman (1873-1934). Auteur du texte
Interprète(s) : Shoshani, A.. Interprète
Perrera, A.. Interprète
Genre non contrôlé : CHANTS POPULAIRES D'ISRAEL (PNAV MARQUES)
Référence(s) commerciale(s) : Guilde internationale du disque SVS2564
Marque : Guilde internationale du disque
GID
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb37901118g
Notice n° :
FRBNF37901118
Cette notice appartient à l'univers musique
Réunit :
HATIKVA (L'espoir) hymne national juif
HAVA NAGUILA
YERUSHALAIM SHEL ZAHAV (Jérusalem d'or) attribué à Akiba (Rabi) (composé peu avant
la "guerre des six jours")
DAVID MELEKH ISRAEL (David roi d'Israël) hassidique
LO BAYOM VE LO BALAILA (Ni jour ni nuit) / poème de BIALIK H.N., mélodie d'origine
persane
KIRYA YEFEIFIA (La Cité merveilleuse)
HANOU HAPALMACH (Nous sommes le Palmach) chant de combat
BEARVOT HANEGUEV (Dans les steppes du Neguev) hassidique
RAD HALAILA (La nuit tombe) tnouveau ype de hora
HINE MA TOV OUMANAIM (Qu'il fait bon d'être ensemble) hassidique
HARABI ELIMELEKH (Le rabbin Elimelekh) folk. yiddish
HEVENOU SHALOM (Nous vous avons apporté la paix) hassidique
HAFINDJAN (La cafetière)
YISMEKHOU HASMAMAIM (Cieux réjouissez-vous)