Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Titre conventionnel : [Bible. A.T.. Isaïe (hébreu-grec-latin). 1535-1546 ca]
Titre(s) : Yes̀ayah = Isaias propheta [Texte imprimé], hebraice, graece et latine. Addita est autem duplex latina interpretatio, Hieronymi & Munsteri. Accessit & succincta difficiliorum Hebraicorum vocabulorum expositio, collecta per Sebastianum Munsterum ex Davidis Kimhi commentario
Publication : [Bâle, Heinrich Petri. Inter 1535 et 1546].
Éditeur : Petri, Heinrich (1508-1579)
Description matérielle : [8]-345-[1]-[58] p. ; in-4
Note(s) : Titre hébreu en tête. Texte en hébreu, grec (Septante) et latin (Vulgate et trad. latine de Sebastian Münster) sur 4 col. réparties sur 2 pp. Daté d'après Franck Hieronymus, "1488 Petri. Schwabe 1988", Bâle, 1997, n° 185, qui avance cependant la date vraisemblable de 1537. Joseph Prijs, "Die Basler hebraïschen Drucke (1492-1866)", Olten & Freiburg, 1964, n° 64, indique la date de 1542. Karl Heinz Burmeister, "Sebastian Münster, eine Bibliographie...", Wiesbaden, 1964, n° 127, indique la date de 1535. Marque à la fin
Référence(s) : Bibles Paris, 1783
Adams B1578
Autre(s) auteur(s) : Münster, Sebastian (1489-1552). Éditeur scientifique
Kimhi, David (1160?-1235?). Auteur du commentaire
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb361227722
Notice n° :
FRBNF36122772