Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté. Image fixe : sans médiation
Titre conventionnel : [De imitatione Christi (français). 1681. Voyer d'Argenson]
Titre(s) : Nouvelle traduction de l'Imitation de Jesus-Christ [Texte imprimé]nostre Seigneur. Divisée en quatre livres, composez par Thomas a Kempis, chanoine regulier..
Publication : A Paris, chez Gabriel Quinet, au Palais, en la gallerie des prisonniers, à l'Ange Gabriel. M. DC. LXXXI.
Éditeur : Quinet, Gabriel (16..-1694?)
Variquet, Pierre (160.?-1686)
Impression : A Paris, de l'imprimerie de Pierre Variquet, ruë S. Jacques, à l'enseigne du Gril. 1681
Description matérielle : [16]-480 p., [5] pl. : ill. ; in-8
Note(s) : Version de René de Voyer d'Argenson, mais au livre I, chap. I, les paragraphes I et II reprennent la version de Marillac, commençant par «Celui qui me suit ne chemine pas en tenebres» au lieu de «Celui qui me suit ne marche pas dans l'obscurité». - En tête : la dédicace «Au sage inconnu...» ; l'avis «Au lecteur curieux de son salut» ; table ; invocation du Saint Nom de Jésus. En fin : litanies du Saint Nom de Jésus, de la Sainte Vierge, en l'honneur de la divine Enfance de Jésus. - Approbation (Paris, 24 mars 1650). - Les ill. pour les livres I (Agonie du Christ au Jardin des Oliviers), III (le Christ portant une croix faite de péchés), IV (la Cène) à l''excudit de Herman Weyen, pour le livre II (Marie-Madeleine) à l'excudit de François Poilly.. - Front. (crucifixion) à l'excudit d'H. Weyen
Autre(s) auteur(s) : Thomas a Kempis (1380?-1471)
Argenson, René de Voyer (1596-1651 ; comte d'). Traducteur
Weyen, Herman (16..-1672). Illustrateur
Poilly, François de (1671-1723). Illustrateur
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb36067446j
Notice n° :
FRBNF36067446