• Notice

Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation

Titre(s) : Skuespil til Brug for den danske Skueplads [Texte imprimé]. Femte Bind.

Lien au titre d'ensemble : Appartient à : Skuespil til Brug for den danske Skueplads 

Publication : Kiøbenhavn : Gyldendal, 1779

Éditeur : Gyldendal, Søren (1742-1802)  Voir les notices liées en tant que Responsabilité commerciale

Description matérielle : [4]-468 p. ; in-8

Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb318976301

Notice n° :  FRBNF31897630



_________________________ Sous-notice [1] _________________________

Localisation : p. [1]-82

Auteur(s) : Cailhava d'Estandoux, Jean-François (1730-1813)  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : Den Bedragede Formynder . Comoedie i fem Acter efter Cailhava's Le Tuteur dupe af Frideric Schwartz

Traduction de : Le tuteur dupé

Note(s) : Faux-titre


Autre(s) auteur(s) : Schwarz, Frederik. Traducteur  Voir les notices liées en tant qu'auteur



_________________________ Sous-notice [2] _________________________

Localisation : p. [83]-212

Auteur(s) : Regnard, Jean-François (1655-1709)  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : Menechmi eller Tvilling-Brødrene , comoedie i fem acter. Oversat af det franske efter Msr. Regnards Les Menechmes, ou Les Jumeaux til det danske theaters brug

Traduction de : Les Menechmes, ou Les Jumeaux

Note(s) : Faux-titre



_________________________ Sous-notice [3] _________________________

Localisation : p. [213]-376

Auteur(s) : Diderot, Denis (1713-1784)  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : Faderen. Comoedie i fem Acter . Oversat efter Diderots Le Pere de famille af Lars Knudsen

Traduction de : Le Père de Famille

Note(s) : Faux-titre


Autre(s) auteur(s) : Knudsen, Lars. Traducteur  Voir les notices liées en tant qu'auteur



_________________________ Sous-notice [4] _________________________

Localisation : p. [377]-426

Auteur(s) : Marivaux, Pierre de (1688-1763)  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre conventionnel : [L'école des mères (danois). 1779]  Voir les notices associées à la même oeuvre

Titre(s) : Mødrenes Skole . Comoedie i een Act efter Monsr. Marivaux's L'Ecole des Meres. Oversat af Reersløv

Note(s) : Faux-titre


Autre(s) auteur(s) : Reersløw (17..-17.. ; traducteur). Traducteur  Voir les notices liées en tant qu'auteur



_________________________ Sous-notice [5] _________________________

Localisation : p. [427]-468

Auteur(s) : Legrand, Marc-Antoine (1673-1728)  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : Hver mands ven . Comoedie i een act efter Monsieur Le Grands L'Ami de tout le Monde. Oversat af Reersløv

Note(s) : Faux-titre


Autre(s) auteur(s) : Reersløw (17..-17.. ; traducteur). Traducteur  Voir les notices liées en tant qu'auteur



Localiser ce document(1 Exemplaire)

Tolbiac - Rez-de-jardin - magasin

1 partie d'exemplaire regroupée