Notice bibliographique
- Notice
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : Tite-Live (0059? av. J.-C.-0017)
Titre conventionnel : [Histoire romaine (français moyen)]
Titre(s) : [Les décades I, III et IV de Titus Livius] [Texte imprimé]
Publication : Paris : [Antoine Caillaut et Jean Du Pré], 1486-1487
Éditeur : Caillaut, Antoine (14..-1506?)
Du Pré, Jean (14..-1504)
Description matérielle : 3 vol. : ill. ; in-folio
Note(s) : Cette 1re version française de Tite Live, composée vers 1355 par Pierre Bersuire,
prieur de Saint-Eloi de Paris, est précédée d'une épître dédicatoire, adressée au
roi Jean le Bon par le traducteur dont le nom est déformé en "Berteur". Elle comprend
la 1re Décade, la 3e, appelée ici la 2e, et 9 livres de la 4e, appelée ici la 3e.
Le traducteur n'ayant pas remarqué l'absence du livre XXXIII a numéroté les livres
de la 4e décade de I à IX. La traduction du dernier livre est incomplète L'épître
dédicatoire se termine par le "Chapitre de la déclaration des motz qui n'ont point
de propre françois". À la fin du t. III, on trouve la "Tranlacion en françoys du Traictié
de la 1re guerre punicque que compilla en latin" [d'après Polybe]... "Léonard de Arecio,
environ l'an mil CCCC". Elle est précédée de l'épître dédicatoire non signée, adressée
à Charles VII par le traducteur Jean Le Bègue, appelé à tort "Le Vesgue" dans la "Bibliothèque
d'Antoine Du Verdier". - Les cahiers a-z, $ [, ɔ, A-B et les feuilles C2, C3 et C4
de la Ire partie sont imprimés avec les caractères G 112 et B 111 d'Antoine Caillaut,
les 3 cahiers de table, la feuille C1 et les cahiers D-V, aa-cc ainsi que la IIe et
la IIIe partie sont imprimés avec les caractères B 113 (109) de Jean Du Pré
Référence(s) : ISTC ib01255000. - CIBN L-189. - HC 10143. - C 588 (2e texte). - GW 5605 (idem). -
Pell 1114 (idem). - Polain 2501. - Goff B-1255 et L-250. - BMC VIII 35 (II-III). -
La traduction française de Tite Live / J. Monfrin. In : C. Samaran, "Pierre Bersuire,
Histoire littéraire de la France", t. 39, 1964, p. 358 et suiv.
Autre(s) auteur(s) : Bersuire, Pierre (129.?-1362). Traducteur
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb31474634k
Notice n° :
FRBNF31474634
_________________________ Sous-notice [1] _________________________
Auteur(s) : Bruni, Leonardo (1370-1444)
Titre(s) : Translacion en françoys du traictié de la première guerre punicque
Autre(s) auteur(s) : Jean Lebègue (1368-1457). Traducteur
Autre(s) forme(s) du titre :
Titre d'usage : De Primo bello Punico
Localiser ce document(15 Exemplaires)
Document numérique :
3 parties d'exemplaires regroupées
support : texte numérisé
support : texte numérisé
support : texte numérisé
Document numérique :
3 parties d'exemplaires regroupées
support : texte numérisé
support : texte numérisé
support : texte numérisé
Document numérique :
1 partie d'exemplaire regroupée
Document numérique :
1 partie d'exemplaire regroupée
Document numérique :
1 partie d'exemplaire regroupée
support : texte numérisé