• Notice

Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation

Auteur(s) : Oudin, Antoine (1595-1653)  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : Nouvelle grammaire espagnole et françoise, reduite a dix chapitres [Texte imprimé]. Qui contiennent sommairement & fort exactement, avec une methode admirable, tout ce qui peut estre necessaire pour apprendre facilement & promptement la langue. Avec les Dialogues familiers de J. de Luna castillan, traduits d'espagnol en françois par l'autheur.

Publication : A Paris, chez Louis Chamhoudry, au Palais, vis à vis la S. Chapelle, à l'Image S. Louis. M. DC. LX. Avec privilege du Roy.

Éditeur : Chamhoudry, Louis (162.?-1672?)  Voir les notices liées en tant que Responsabilité commerciale

Impression : Achevé d'imprimer pour la premiere fois le 18. septembre 1660.

Description matérielle : [2]-88 p., p. 91-104, [2] p., [2]-329 [i.e. 332]-[1] p. ; in-8

Note(s) : Probablement par Antoine Oudin d'après une édition parue précédemment en 1659 sous le titre : "Grammaire espagnolle et françoise" et portant le nom de l'auteur. - Une autre émission a paru la même année sans privilège et avec une p. de titre différente. - Extrait du privilège du 21 juin 1660 octroyé à Louis Chamhoudry. - Erreurs de pagination : paginé 91-104 après la p. 88 ("Nouvelle grammaire espagnole et françoise") ; paginé deux fois 154-155 ("Dialogues familiers"). - Ornement au titre gr. sur bois. - Les "Dialogues familiers" par Juan de Luna sont en français et en espagnol avec le texte en regard ; ils ont pour titre courant : "Dialogues françois, & espagnols". - Errata à la fin de la 1re partie


Autre(s) forme(s) du titre : 
- Transcription moderne du titre : Nouvelle grammaire espagnole et française, réduite à dix chapitres

Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb31044719n

Notice n° :  FRBNF31044719



_________________________ Sous-notice [1] _________________________

Auteur(s) : Luna, Juan de (1575?-163.)  Voir les notices liées en tant qu'auteur

Titre(s) : Dialogos familiares, en los quales se contienen los discursos, modos de hablar, probervios, y palabras españolas mas comnnes [sic] : muy utiles, y provechosos, para los que quieren aprender la lengua castellana


Autre(s) forme(s) du titre : 
- Titre(s) parallèle(s) : Dialogues familiers, dans lesquels sont contenus les discours, les façons de parler, les proverbes, & les mots espagnols les plus communs & les plus utiles, pour ceux qui desirent apprendre la langue espagnole
- Titre courant : Dialogues françois, & espagnols



Localiser ce document(1 Exemplaire)

Tolbiac - Rez-de-jardin - magasin

1 partie d'exemplaire regroupée

8-X-12475
support : livre
Voir détail exemplaire

Réserver