Notice de personne

  • Notice
Yarchi, Razia (1945-....) forme courante romanisation
Yarḥiy, Razyah (1945-....) forme internationale translit.-ISO hébreu
ירחי, רזיה (1945-....) forme internationale hébreu

Pays :  Israël
Langue(s) :  hébreu
Sexe :  Féminin
Responsabilité(s) exercée(s) sur les documents :  Auteur
Naissance :  1945

Écrivaine, auteure dramatique, éditrice scientifique. - A travaillé à la maison d'édition "HaKibboutz hameuchad", Tel-Aviv, puis Bnei-Brak, Israël (1984-2003). - Née Razyah Ben-Gurion.


Forme(s) rejetée(s) : 
< Ben-Gwrywn Yarḥiy, Razyah translit.-ISO hébreu
< בן-גוריון ירחי, רזיה hébreu
< Ben-Gurion Yarchi, Razia romanisation

Source(s) : 
Ptiyḥat ṣiyr / ʿOmer Barṭwb ; [hebiyʾah lidpws, Razyah Yarḥiy], cop. 1988
Bibliothèque nationale d'Israël, autorités : http://uli.nli.org.il/ (2021-04-14) . - Heksherim lexicon of Israeli literature : Ben-Gwrywn Yarḥiy, Razyah (caractères hébreux ici translittérés selon la norme ISO 259.2, 1995) : https://heksherimlexicon.bgu.ac.il/lexicon-entry/בן-גוריון-ירחי-רזיה/ (2021-04-14)
BnF Service hébreu, 2021-04-15



Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb17938597t
Notice n° :  FRBNF17938597

Création :  21/04/14
Mise à jour :  21/04/15


Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (2)